I think 'flowers' fits better and is more poetic, so maybe removing the 'A' would work better, then again if the Latin meaning is meant then it has to be 'A priori', maybe 'A priori seeds' would work, it's a tough one as it's already a brilliant haiku, but that's why haikus are great as the structure makes you think outside the box
I think 'flowers' fits better and is more poetic, so maybe removing the 'A' would work better, then again if the Latin meaning is meant then it has to be 'A priori', maybe 'A priori seeds' would work, it's a tough one as it's already a brilliant haiku, but that's why haikus are great as the structure makes you think outside the box