Academia.eduAcademia.edu
Выпуск 9 (95) Том 11 - Источниковедение и историческая память в контексте Digital Humanities - 2020 Электронный научно-образовательный журнал «История». 2013-2020 ISSN 2079-8784 URL - http://history.jes.su Все права защищены Выпуск 9 (95) Том 11 - Источниковедение и историческая память в контексте Digital Humanities. 2020 К методике датирования греческих рукописей 960-х гг. (на примере Vat. gr. 1164. Paris. gr. 2442 и Barb. gr. 276) Курышева М. А. Институт всеобщей истории РАН Российская Федерация, Москва Аннотация Статья посвящена палеографии и кодикологии двух сборников полемологических сочинений Vat. gr. 1164 и Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276, написанных Perlschrift/ом. Сборники идентичны по составу античных и византийских текстов. По своим палеографическим характеристикам оба кодекса должны датироваться второй половиной X в. Три писца этих двух кодексов работали в стиле письма знаменитого константинопольского скриптора середины X в. монаха Ефрема. Безупречная кодикология манускриптов и «деловое», но изысканное, оформление, включающее сложные иллюстрации, окончательно подтверждают их константинопольское элитарное происхождение. Судя по содержанию рукописей, они были созданы в дворцовой библиотеке в Константинополе, где имелись любые возможности для составления такого полемологического сборника, в который были включены редкие античные тексты и самые современные для середины X в. византийские тактики. Датировка финального сочинения обеих сборников De velitatione bellica осенью — зимой 969 г. позволяет датировать работу над рукописями этим временем. Не исключено, что рукописи были заказаны императором Никифором II Фокой и его братьями Львом и Константином. Ключевые слова: палеография, кодикология, греческие рукописи, полемология, византийские военные трактаты, Perlschrift, монах Ефрем, император Никифор II Фока Дата публикации: 15.10.2020 Ссылка для цитирования: Курышева М. А. К методике датирования греческих рукописей 960-х гг. (на примере Vat. gr. 1164. Paris. gr. 2442 и Barb. gr. 276) // Электронный научно-образовательный журнал «История». 2020. T. 11. Выпуск 9 (95) [Электронный ресурс]. Доступ для зарегистрированных пользователей. URL: https://history.jes.su/s207987840012320-1-1/ (дата обращения: 30.10.2020). DOI: 10.18254/S207987840012320-1 Определенные трудности в датировке греческих рукописей испытывают исследователи, которые занимаются манускриптами, написанными так называемым «жемчужным письмом» (Perlschrift). Среди всех типов греческого минускульного письма Perlschrift имеет, пожалуй, самый длительный период существования в течение почти полутора столетий — с середины X в. до конца XI в. — и в этих пределах с трудом поддается более узкой датировке1. Нам уже приходилось писать об ошибочном датировании концом X или XI столетием кодексов, сохранивших для нас такие важные византийские тексты, как «Хроника Продолжателя Феофана», «Книга церемоний византийского двора» и «Библия Никиты», которые на самом деле датируются серединой — второй половиной X в.2 1 Именно эти вполне объективные сложности в датировке Perlschrift/а и 2 историографическая инерция заставляют современных исследователей текстов византийских военных трактатов IV—X вв. относить донесшие их рукописи к XI столетию. Такая ситуация сложилась с двумя знаменитыми полемологическими сборниками — рукописями, хранящихся в Ватиканской библиотеке и Национальной Библиотеке Франции: Vaticanus graecus 1164, Barberinianus graecus 276 (II 97), Parisinus graecus 2442. Эти манускрипты — Vat. gr. 1164 и Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276 — в историографии всегда относились к началу — первой половине XI в., или даже к 1020—1040 гг. Сейчас, когда эти рукописи стали доступны для просмотра на сайтах библиотек, есть возможность пересмотреть их датировки. В современной историографии тиражируется датировка, предложенная еще в 1950е гг. известным кодикологом Ж. Иригуэном. Сравнивая кодикологию рукописей писца монаха Ефрема середины X в. — формат пергаменных листов, особый тип разлиновки, вид сигнатур тетрадей и их положение на листе, — Иригуэн выделил существование «скриптория монаха Ефрема» с его особыми приемами оформления. Применительно к рукописям военных трактатов он, однако, использовал свои слишком жесткие кодикологические критерии, которые в данном случае не сработали. Ученый считал, что у этих рукописей написание текста в два столбца должно соотноситься с также написанной в два столбца большой рукописью Полибия писца Ефрема середины X в. (Vat. gr. 124, размер 348 х 258 мм, 2 стб., 30 строк на странице). Написание же текста на всю страницу в любой рукописи «скриптория» меньшего, чем Полибий, формата, по мнению Ж. Иригуэна, должно было происходить на 50 лет позже. Но поскольку в рукописях Vat. gr. 1164 (размер 310 х 240 мм, 33—35 строк) и Barb. gr. 276 (размер 352 х 272 мм, 36 строк) + Paris. gr. 2442 (342 х 262 мм, 33—35 строк) с манерой монаха Ефрема совпадает еще и место на листе сигнатур тетрадей, то Иригуэн подлил деятельность писцов выделенного им «монастырского скриптория» до середины XI в. и так датировал эти манускрипты «XI в.»3. 3 Эта датировка Ж. Иригуэна XI столетием оказалась буквально канонизирована в классической для изучения византийской полемологической традиции работе А. Дэна4. Впоследствии она проникла во все исследования античных и византийских военных трактатов, вошла во все их издания и современные справочные обзоры5. Получалось, что справочники и пособия по военному искусству сохранились в рукописях времени императора Василия II Болгаробойцы (976—1025), написанных при этом в монастырском (sic!) скриптории. Тем не менее, сейчас вполне очевидно, что кодикология всегда должна лишь дополнять палеографическое исследование, а не играть определяющую роль в датировании рукописи. 4 5 Со времен Ж. Иригуэна и А. Дэна в историографии совершенно не уделялось внимания самим рукописным сборникам, в которых дошли полемологические тексты. Как правило, изучались отдельные античные и византийские трактаты, причем, в основном для установления их авторства, источников и протографов. Исследователей интересовала история текста, но не его итоговый носитель. С точки зрения палеографии рукописи Vat. gr. 1164 и Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276 написаны Perlschrift/ом, соответственно сужение их датировки в пределах середины X — конца XI в. требует специального исследования, которое до сих пор ни разу не проводилось. Обратившись к изучению выложенных в открытый доступ цифровых копий этих рукописей, можно убедиться в том, что их датировка XI в. не имеет под собой никаких твердых оснований. На наш взгляд, эти греческие кодексы, сохранившие в том числе военный трактат авторства императора Никифора II Фоки (963—969), должны датироваться по палеографии второй половиной X в. 6 Сейчас рукопись Vat. gr. 11646 состоит из 260 пергаменных листов в переплете второй половины XIX в.: на корешке золотом оттиснут папский герб Льва XIII (1878—1903) и кардинала Ж.-Б.-Ф. Питры, возглавлявшего Ватиканскую библиотеку с 1869 г. по 1889 г. 7 В содержании рукописи Vat. gr. 1164 сохранились следующие тексты или их отрывки: л. 1—10 об. — Элиан, Tactica; л. 11—28 — Оносандр, Strategicus; л. 28—92 об. — Маврикий, Strategicus; л. 92 об.—94 — Урбикий, Epitedeuma; л. 95—101 — Афиней, De machinis belli; л. 101 об.—106 — Витон, De constructione bellicarum machinarum et catapultarum; л. 106 об.—108 об. — Герон, Cheiroballistra; л. 109—117 об. — Герон, Belopoeica; л. 118—135 — Аполлодор, Poliorcetica; л. 135 об.—137 об. — Аноним, De constructione elepoleos; л. 138 об.—153 — Филон, Belopoeica (Mechanicae syntaxis IV); л. 153—165 об. — Филон, Parasceuastica et poliorcetica; л. 165 об.—188 об. — Африкан, Apparatus bellicus (Cesti); л. 189—233 — Лев VI Мудрый, Tacticae constitutiones (Const. V — Const. XVIII); л. 233 об.—244 об. — Аноним, De re militari = De castrametatione; л. 245— 260 об. — Никифор II Фока, De velitatione bellica. Состав Vat. gr. 1164 описан у А. Дэна (см выше), мы приводим его с уточнениями листов, на которых расположены отдельные тексты, а также некоторых пропущенных им заголовков. 8 Уже содержание рукописи говорит о месте ее создания: скорее всего, в дворцовой 9 библиотеке в Константинополе, где имелись любые возможности для составления такого полемологического сборника, в который были включены редкие античные тексты и самые современные для середины X в. византийские тактики. Кодекс изначально состоял из 48 тетрадей. За время бытования кодекс понес многочисленные и ощутимые утраты. Хотя эта рукопись была сильно обрезана, однако сохранились оригинальные сигнатуры тетрадей, по которым можно легко эти лакуны выявить. По сохранившимся оригинальным сигнатурам тетрадей можно точно установить, что она потеряла более 14 своих тетрадей (частично 1 и 5, 8; полностью 2, 13, 26—27, 30—34, 37—39, 45—46), то есть больше 120 листов, а конец книги оказался оборван. Больше всего пострадали тексты Элиана и Оносандра (от тетради 1 остался один бифолий, 2 листа выпало из тетради 5), Африкана (между л. 172 и 173 выпали две тетради 26—27), Льва VI (в начале текста после л. 188 отсутствуют пять тетрадей 30—34, еще три тетради 37—39 пропали между л. 204 и 205, текст имеет свое особенное завершение примерно в середине Const. XVIII), а также анонимная тактика (De re militari = De castrametatione) и трактат авторства Никифора II Фоки (пропали две тетради 45—46 между л. 244—245 и оборван конец после л. 260). 10 Самой ранней реставрации кодекс подвергся во второй половине XIII в., когда был заново переплетен (об этом говорит нумерация тетрадей в правой части верхнего поля 11 начального листа каждой тетради) и дополнен, о чем ясно свидетельствуют оставшиеся от этой переделки кодекса «новые» листы 247 и 260, написанные характерным почерком последней четверти XIII — самого начала XIV столетия и отличающиеся чуть более серым цветом пергамена. Этой же рукой на верхнем поле л. 258 об. и л. 260 об. были оставлены пометы, по-видимому, о листах в той более поздней рукописи, с которой дополнялся и копировался утраченный ранний текст: 1) о 273 листах в некоем тексте стратегикона; 2) об оставшейся 12-й тетради стратегикона и что всего в нем 101 лист. Другая помета читателя рукописи (владельца или реставратора?) также XIII в. находится на л. 119 об., где упоминается некий Иоанн с ясно читаемой датой 3 февраля 6791 (=1283 г.). Подобным же почерком сделаны пометы о содержании рукописи на л. 114, 118 об., 122—122 об., 126 об., 128 об., 130 об., 133, 134 об. Получается, что рукопись понесла ущерб после крестоносного завоевания Константинополя в 1204 г., когда она, видимо, оказалась разбита и брошена без переплета и потеряла большую часть своих листов, а оставшиеся получили разрывы и подтеки, особенно в начале рукописи. Однако после восстановления Византийской империи 1261 г. она была бережно отреставрирована и дополнена на основе некоей содержащей стратегиконы и тактики рукописи. Впоследствии рукопись переплеталась неоднократно, о чем говорят три разновременные нумерации тетрадей (особенно см., например, на л. 118) и перепутанный порядок листов в нумерации XIX в. Это означает также и то, что при каждом новом переплете рукопись подвергалась обрезке и ее нынешний формат не соответствует первоначальному, который в действительности должен быть гораздо больше (обрезка коснулась даже иллюстраций и комментариев на полях). Подчеркнем, что все это снижает точность расчетов формата рукописи у Ж. Игируэна и, как следствие этого, ценности его кодикологических выводов для отнесения рукописи по ним к определенному «скрипторию» определенного времени. 12 Важной чертой, подтверждающей его константинопольское элитарное происхождение, является безупречная кодикология манускрипта: хорошо обработанный пергамен, правильное наложение сторон пергамена (насколько это можно проследить по цифровой копии), все тетради — кватернионы, 33—35 строк на странице, строки текста чаще всего пронизаны линией разлиновки. В рукописи сделана аккуратная разлиновка тонким инструментом, ее тип — 30С17. Такая распространенная в византийских рукописях X— XIV вв. стандартная разлиновка была удобна для написания массива текста без комментариев, но с инициалами и номерами глав на полях, что и предполагается для военных трактатов. 13 Палеография рукописи Vat. gr. 1164 не оставляет никаких сомнений в том, что она написана почерками середины — второй половины X в. Над ней трудились два писца, тип письма которых можно определить как ранний Perlschrift. Повторим, что это почерки начального периода существования этого типа письма — второй половины X в. Оба почерка близки манере письма знаменитого константинопольского писца второй половины X в. — монаха Ефрема8. Монах Ефрем оставил свои колофоны в рукописях 947—954 гг., может быть, не позже 962 г. Элементы почерка монаха Ефрема, работавшего в центральном константинопольском скриптории, и некоторые свойственные только ему приемы оформления рукописей проникают в другие почерки эпохи. Ему подражает некоторое количество писцов именно во второй половине X в.9 14 Первый писец Vat. gr. 1164 пишет текст на л. 1—148 об. (кроме л. 104 об.). У него спокойный с небольшим наклоном вправо почерк. Среди «признаков» письма «типа монаха Ефрема» встречается один из его самых характерных элементов — лигатура επ с высоким апексом; использует высокую τ и высокую маюскульную γ, большой низкой петлей к следующей букве присоединяет ρ, появляется открытая маюскульная ω. При этом его 15 индивидуальное написание небольшой аккуратной ζ сближает его с почерками немного более раннего времени — середины X в. В общем виде этому почерку можно найти аналогии среди опубликованных датированных образцов X в.: это, к примеру, почерк схолий в рукописи Ambrosianus F. 12 sup. (961 г.), Ambrosianus B. 106 sup. (967 г.), Marc. gr. 53 (968 г.)10. Комментарии первый писец Vat. gr. 1164 пишет своим обычным минускулом поверх 16 третьей вертикали разлиновки, которая ему не мешает. Они расположены на полях: это пометы о содержании при текстах Элиана и Оносандра, объяснения латинских терминов и непонятных слов, пояснения к схемам и вставки к пропускам слов или фраз в «Стратегиконе» Маврикия. По-видимому, первый писец являлся также еще и художником. К текстам он перерисовывает из протографа схемы, прокрашивая их, как и некоторые подзаголовки и инициалы, светло-желтой краской. В написанной им части рукописи в сочинениях Афинея, Витона, Герона и Аполлодора (примерно с л. 97 по л. 135) имеются выполненные цветными красками иллюстрации к описываемым механизмам и стратегиям, чернильные контуры которых и подписи к ним сделаны его рукой. 17 Оформление в рукописи довольно скромное, можно сказать, выполненное в «деловом» стиле. Все заголовки написаны самим писцом такими же коричневыми чернилами, что и весь текст, кроме заголовка «Стратегикона» Оносандра — с заставкой-разделителем, сделанным чернилами малинового цвета на л. 11, а также некоторыми подзаголовками в «Стратегиконе» Маврикия, прокрашенными малиновыми чернилами поверх коричневых (см. на л. 33, 34, 35 б.—37, 38 об.—39, 40 об.). Заголовки в рукописи и пинаксы к отдельным текстам сделаны самим писцом и выполнены маюскульными буквами и таким типом письма, который условно можно назвать «коптский дукт» или «александрийский маюскул». Исключение на л. 28 после заголовка «Стратегикона» Маврикия составляет подзаголовок о содержании первой главы, написанный «эпиграфическим маюскулом». Иногда ленточные заставки-разделители, заголовки и простые сделанные коричневыми чернилами инициалы «промазаны» свето-желтой краской для выделения их в массиве текста, поэтому их цвет чернил кажется светло-коричневым. Такое сочетание стилей письма и «украшений» вполне характерно именно для рукописей второй половины X в. 18 В деловой стиль письма первого писца иногда вдруг проникают элементы оформления, свойственные более ранним модам письма предшествующих столетий. Так, на л. 117 в окончании сочинения Герона Александрийского Belopoeica, неожиданно возникает повтор заголовка, сделанный в оформлении, характерном для маюскульных рукописей второй половины VIII—IX вв. Сам повтор заголовка во второй половине X в. уже почти не используется и здесь он выглядит как архаизирующий элемент, который, по-видимому, понравился писцу и он решил его повторить в своей рукописи, копируя оригинал, с которого он списывал текст Герона. Еще один пример такого антикварного элемента, проникнувшего в рукопись Vat. gr. 1164, — «виньетка» в конце анонимного сочинения De constructione elepoleos. Точно такие же особой формы завитки встречаются только в маюскульных и минускульных рукописях второй половины VIII в. — начала IX вв., например, в Vat. gr. 699 (Козма Индикоплов) и Vat. gr. 190 (Эвклид, Комментарии Феона к «Канонам» Птолемея). Использование такого элемента оформления финала текста явно отсылает нас к оригиналу рубежа VIII—IX вв., с которого копируется De constructione elepoleos. 19 Второй писец пишет текст светло-коричневыми чернилами на л. 104 об., а далее с л. 149 и до конца л. 259 об. (кроме л. 247 и 260, вставленных во второй половине XIII в. взамен утраченных). У него вертикальный почерк, который еще больше, чем почерк первого писца, напоминает известные автографы монаха Ефрема. Особенности его почерка более типичны именно для второй половины X в. Хотя он практически не использует лигатуру επ с высоким 20 апексом, но среди его признаков «типа монаха Ефрема» — маюскульная β, написанная одним росчерком открытая θ, соединяющаяся со следующей буквой низкой петлей ρ, маюскульная открытая ω. Из его индивидуальных особенностей отметим вытянутую мачту у κ, почти такую же как в содержащей «Книгу церемоний» рукописи Lipsiensis Rep. I, 17, 963 г.11 В отличие от первого писца, который пишет простые чернильные инициалы без украшений, второму писцу нравится украшать инициалы небольшими утолщениями, точками, треугольниками, он часто пишет полые инициалы, иногда использует сердечки для декора (на л. 175 об., 259 об.), что опять же типично для рукописей X в. Именно в написанной вторым писцом части Vat. gr. 1164 используется один очень характерный «антикварный» прием оформления текстов Parasceuastica et poliorcetica Филона (на л. 153) и Apparatus bellicus Юлия Африкана (на л. 165 об. и 176 об.) — фланкирование разделительных линеарных украшений перед заголовком с помощью небольших сердечек. Подобное оформление является характерной декоративной деталью, свойственной рукописям «философской коллекции» патриарха Фотия 850—880 гг.12 Это позволяет нам предполагать, что оригинал, с которого был списан текст Филона и Юлия Африкана, относился ко второй половине IX в. 21 Еще один признак в работе второго писца (л. 174 и 184), относящийся к центральной, если не сказать дворцовой, традиции при написании такого рода специальных текстов, это — маюскульные схолии на полях, написанные «коптским дуктом». Этот признак восходит к приемам работы Арефы Кесарийского (ок. 860 — после 932 г.) и тех писцов, которые писали для него рукописи13. 22 Общий облик почерка второго писца Vat. gr. 1164 близок к таким константинопольским образцам середины — второй половины X в., как, например, почерк II писца Кембриджской рукописи древнейшего списка «Лексикона» Фотия, Codex Galeanus ( = Cambridge, Trinity College 1181: О.3.9)14. Многие элементы сближают его также с одним из древнейших сохранившихся списков гомилий Льва Мудрого, Bodleian Library, Rowl. G 189 (Misc. 173), который был изготовлен в Константинополе в середине X в. и написан почерком, также близким к автографам монаха Ефрема15. Все это наводит на мысль о непосредственной близости почерка второго писца Vat. gr. 1164 к константинопольскому кругу почерков, связанных с императорском дворцом. 23 Оба писца Vat. gr. 1164 используют одинаковый способ нумерации тетрадей: сигнатуры расположены в нижнем левом углу первого листа тетради на внутренней вертикали разлиновки и их вид очень похож на тот, которым пользуется в своих рукописях монах Ефрем. Однако, тут нет маленького расположенного на верхнем поле на внутренней вертикали разлиновки крестика16. Пергамен писцы не экономили, оставляя пустыми от полстраницы до листа, а также ими обоими были сделаны пропуски для иллюстраций в тексте Филона Belopoeica, которые, впрочем, так и не были заполнены ими. 24 Дальнейшая история рукописи Vat. gr. 1164 достаточно исследована. Однако, вопрос в том, был ли именно этот кодекс привезен во Флоренцию в 1423 г. гуманистом и поэтом Джованни Ауриспой (1376—1459), все еще дискутируется17. Не вызывает сомнений принадлежность рукописи библиотеке гуманиста, антиквара и филолога Анджело Колоччи (1474—1549)18, поскольку в ней имеются следы его работы, а после его смерти значительная часть его библиотеки оказалась как раз в библиотеке Ватикана. 25 Второй знаменитый и используемый в изданиях сборник античных и византийских военных трактатов — это первоначально составлявшие один кодекс две рукописи Paris. gr. 244219 + Barb. gr. 27620. Обе рукописи сейчас легко соединить в один кодекс, 26 благодаря сохранившимся оригинальным сигнатурам 47 тетрадей первоначального кодекса. Есть возможность определить примерный размер кодекса: 125 л. + 240 л. = 365 листов. Восстановленный кодекс имеет следующее содержание21: Paris. gr. 2442 (л. 1—55 об., тетради 1—7): л. 1—23 об. — Элиан, Tactica; л. 24— 43 — Оносандр, Strategicus; л. 43—55 об. — начало Маврикия, Strategicus; 27 Barb. gr. 276 (л. 1—62 об., тетради 8—15): л. 1—61 об. — продолжение Маврикия, 28 Strategicus; л. 62—62 об. — Урбикий, Epitedeuma; Paris. gr. 2442 (л. 56—125 об., тетради 16—24): л. 56—62 — Афиней, De machinis 29 belli; л. 62 об.—68 — Витон, De constructione bellicarum machinarum et catapultarum; л. 68 об. —70 об. — Герон, Cheiroballistra; л. 71—78 об. — Герон, Belopoeica; л. 79—88, 97—100, 94— 96 и л. 89 — Аполлодор, Poliorcetica; л. 89 об.—91 об. — Аноним, De constructione elepoleos; л. 92 об.—93 об. и 101—114 — Филон, Belopoeica (Mechanicae syntaxis IV); л. 114—125 об. — Филон, Parasceuastica et poliorcetica; Barb. gr. 276 (л. 63—240 об., тетради 25—47): л. 63—63 об. — продолжение Филон, Parasceuastica et poliorcetica; л. 77—130 — Африкан, Apparatus bellicus (Cesti); л. 130 об.— 214 об. — Лев VI Мудрый, Tacticae constitutiones (Const. V — Const. XVIII); л. 214 об. — 234 об. — Аноним, De re militari = De castrametatione; л. 236—240 об. — Никифор II Фока, De velitatione bellica. 30 Нетрудно заметить, что содержание Vat. gr. 1164 и Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276 идентично. Рукопись Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276 пишет один писец. У него прекрасный вертикальный почерк, который относится к эпохе становления Perlschrift/а, и несет в себе «признаки» почерка «типа монаха Ефрема». Среди них — маюскульная β, открытая θ и ω, иногда писец большой петлей присоединяет ρ и использует высокую τ и γ, редко пишет лигатуру επ с высоким апексом. Многие элементы сближают его также с уже упоминавшейся выше рукописью Гомилий Льва Мудрого Bodleian Library, Rowl. G 189 середины X в. В то же время его почерк производит впечатление некоторой «архаичности» в написании некоторых элементов, в первую очередь такой характерной буквы как ζ, которая в таком виде относится прямо к середине X в. (ср., например, Paris. gr. 668, 954 г.22). При этом его вертикальный стиль письма, обилие сокращений, написание букв κ, μ, ν с небольшими капелькамиутолщениями на концах отдаленно, но напоминает те же приемы написания этих букв из знаменитой рукописи Птолемея Vat. gr. 1594 середины — начала второй половины IX в. 31 У писца Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276 все декоративное оформление рукописи унифицировано, в отличие от Vat. gr. 1164. Складывается впечатление, что он не зависит от своего протографа, а пишет рукопись в своем привычном «деловом» стиле. Он делает заголовки маюскульными буквами с крестами, рисует самые простые заставки-разделители и ставит такие же инициалы. Также как и в Vat. gr. 1164 писец рисует и подписывает своей рукой схемы и цветные иллюстрации с чернильными контурами, оставляя место только для иллюстраций в тексте Филона, Belopoeica. 32 Кодикологические характеристики Vat. gr. 1164 и Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276 очень близки, но не полностью идентичны. 33 Комментарии писец кодекса Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276 пишет на полях минускулом. Его разлиновка немного отличается от Vat. gr. 1164. В начале кодекса в разлиновку была добавлена еще одна вертикальная линия для ограничения пространства для комментариев. Таким образом, получилось, что почти весь кодекс Paris. gr. 2442 примерно до тетради 17 (ιζ΄) имел тип разлиновки В 42C1q23, то есть с четырьмя боковыми линиями, ограничивающими комментарии как раз на тех листах, где они нужны — в текстах Элиана, 34 Оносандра и Маврикия. Затем, когда надобность в комментариях на полях следующих текстов отпадает, писец начинает использовать пергамен с разлиновкой, как в Vat. gr. 1164, но с добавлением горизонтальных линий сверху и снизу, тип — B 32C1. То есть в ней проведены две дополнительных линии сверху и снизу листа для написания там названий и заголовков. Такая же разлиновка характерна для Barb. gr. 276. Оригинальные сигнатуры тетрадей писец Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276 ставит маюскулом в левом нижнем углу на внутренней вертикали разлиновки первого листа каждой тетради, обычно сопровождая его крестиком или астериском в центре верхнего поля листа (иногда этот крестик или астериск оказываются обрезанными при очередном переплете). Точно такие же сигнатуры тетрадей есть в рукописи Marc. gr. Z. 53 (coll. 454), написанной почерком «типа монаха Ефрема», окончание работы над которой датировано писцом монахом Афанасием 4 августом, 11 индиктом 6476 года (= 968 г.)24. Типологически эти маюскульные сигнатуры на внутренней вертикали в нижнем левом углу первого листа тетради очень похожи на манеру монаха Ефрема, однако отличается размер этого крестика (он немного больше) или астериска (которого у монаха Ефрема нет) и место его постановки почти по центру листа. 35 Следующую серию сигнатур, а значит и новый переплет, рукопись получила еще до своего разделения (потому что она без сбоев продолжается в обеих рукописях) и она расположена в верхнем правом углу минускульными буквами. 36 Третья система нумерации расположена в середине нижнего поля первого листа тетради и сделана черными чернилами и латинскими буквами уже после разделения рукописи на части. 37 Обе рукописи имеют на начальных листах номера 14 и 15, а также монограмму знаменитого греческого ученого и дипломата эпохи Возрождения Яна Ласкариса (1445— 1534). Следовательно, разделение древнего кодекса с военными трактатами произошло до попадания в его руки. Затем рукопись № 15 Paris. gr. 2442 принадлежала библиотеке кардинала Никколо Рудольфи († 1550 г.), потом недолгое время находилась у Пьетро Строцци († 1558 г.), после этого попала в библиотеку Екатерины Медичи, чтобы войти во французскую Королевскую библиотеку в конце XVI в. Сейчас хранится в Национальной Библиотеке Франции в переплете из красной марокканской кожи с датой 1603 г. с золотым тиснением с увенчанного короной гербом и монограммой Генриха IV, короля Франции и Наварры. 38 Другую часть кодекса № 14 — рукопись Barb. gr. 276 — в первой половине XVI в., 39 по-видимому, в библиотеке кардинала Рудольфи, изучал греческий гуманист и ученый Николай Софианос (1500—1551), который на л. II об. оставил написанный его рукой пинакс25. Потом рукопись оказалась в коллекции эрудита и библиофила Карло Томмазо Строцци (1587 —1670), а затем была продана им в библиотеку кардинала Франческо Варберини (1597— 1679), ставшей позднее частью Ватиканской библиотеки. Зная судьбу всех трех кодексов в средние века и новое время, можно уверенно предполагать, что все три изученные нами рукописи26 с момента их создания находились в императорской библиотеке Константинополя вплоть до момента, когда они пострадали после крестоносного завоевания византийской столицы, но были отреставрированы и затем продолжали храниться во дворце. И только после турецкого разгрома 1453 г. они оказались в руках греческих и итальянских гуманистов, которые стали изучать и копировать эти древние манускрипты. Поэтому многие тексты, которые они содержали, совершенно не тиражировались до XV в. 40 Высокий профессиональный уровень работы писцов рукописей Vat. gr. 1164 и Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276, их палеографические и кодикологические особенности 41 позволяют нам сделать предположение о бесспорном константинопольском происхождении этих кодексов во второй половине X столетия. Тот факт, что в обеих рукописях есть архаичные признаки, скопированные с разновременных кодексов VIII — начала X вв. говорит нам о том, что сборники собирались в богатой библиотеке27, хранящей такие редкие тексты в редких антикварных «изданиях». Как мы показали выше, все наиболее близкие по палеографии и оформлению аналогии связаны с книжной продукцией императорского скриптория 950—960-х гг. Это бесспорно отодвигает дату трех изучаемых кодексов ко времени самого раннего этапа распространения Perlschrift/а. Судя по составу обеих рукописей Vat. gr. 1164 и Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276, в них памятники военной мысли выстроены в хронологическом порядке. Сначала идут античные полемологические сочинения, затем тактика Льва VI Мудрого, а затем уже более позднее анонимное сочинение De re militari = De castrametatione, и, наконец, трактат De velitatione bellica. В заголовке этого последнего трактата прямо указано, что его автором является «кир Никифор василевс» (л. 236 об.), то есть император Никифор II Фока обозначен как правящий император. Во введении к трактату разъясняется, что некий анонимный автор составил данный текст, по материалам Никифора II28. Кроме того, во введении упоминается в качестве уже покойного отец Никифора II Фоки кесарь Варда Фока Старший29. Упоминание Никифора II Фоки как правящего императора, а его отца кесаря Варды как уже покойного, позволяют датировать написание трактата De velitatione bellica узким промежутком между 8 ноября и 10 декабря 969 г.30 Сопоставляя палеографическую дату обеих рукописей и дату написания трактата, можно предположить, что эти две рукописи были написаны либо осенью — зимой 969 г., либо были закончены немного позже этого времени. Тем не менее, маловероятно упоминание Никифора II Фоки в заголовке во время правления его убийцыпреемника императора Иоанна I Цимисхия (969—976). А относить написание рукописи к еще более позднему времени не позволяют ее палеографические и кодикологические характеристики. В итоге у нас оказывается уникальный шанс датировать две рукописи, написанные ранним Perlschrift/ом, с точностью почти до года — 969 г. Близость почерков, оформления и кодикологии двух рукописей Vat. gr. 1164 и Paris. gr. 2442 + Barb. gr. 276 позволяет отнести их к одному комплекту. Если рукопись Neapol. gr. 284 (III C 26) + Scorial. gr. Y-III-11 (281) окажется близка по своим характеристикам к этой рассмотренной паре кодексов, то закономерно напрашивается предположение, что все три кодекса предназначались для трех братьев Фок — самого императора Никифора II и его братьев Льва и Константина. Ведь все трое братьев Фок были профессиональными военными и занимали различные высшие военные посты на протяжении многих лет31. В этом случае получается, что заказ так и не был востребован в связи со свержением и убийством Никифора II и кодексы так и остались в императорской библиотеке с незаконченными рисунками. 42 Примечания: 1. D’Agostino M., Degni P. La Perlschrift dopo Hunger: prime considerazioni per una indagine // Scripta. Vol. 7. 2014. P. 77—93. 2 . Курышева М. А. К датировке Vat. gr. 167 — древнейшего списка хроники «Продолжателя Феофана» // Специальные исторические дисциплины / отв. ред. Б. Л. Фонкич. М., 2014. Вып. 1. С. 31—40; Курышева М. А. Рукопись Lipsiensis bibl. Urb. Rep. I 17 трактата “De cerimoniis aulae byzantinae” // Средние века. 2015. Вып. 76 (1— 2). С. 40—80; Курышева М. А. Китонит Никита — заказчик «Библии Никиты» X в. // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 4. История. Регионоведение. Международные отношения. 2019. Т. 24. № 6. С. 121—128. 3. Irigoin J. Pour une étude des centres de copie byzantins, II. Quelques groupes de manuscrits // Scriptorium. 1959. Vol. XIII, 2. P. 189—190. 4. Dain A. Les stratégistes byzantins // Travaux et mémoires. 1967. T. 2. P. 317—392. 5. Three Byzantine Military Treatises. Text, Translation and Notes by G. T. Dennis. Washington D. C. 1985. P. 5, 140— 141, 243; Le Traité sur la guérilla (De velitatione) de l’empereur Nicéphore Phocas (963—969) / texte établi par G. Dagron et H. Mihăescu. Traduc. et comm. par G. Dagron. Paris, 1986. P. 15—17; Iulius Africanus. Cesti: The Extant Fragments / ed. M. Wallraff, C. Scardino, L. Mecella, C. J.-D. Guignard, transl. by W. Adler. Berlin, 2012. P. XL, XLIII, XLVIII; Geatrex G., Elton H., Burgess R. Urbicius’ Epitedeuma: An edition, translation and commentary // Byzantinische Zeitschrift. 2005. Bd. 98. P. 44—46; Rance Ph. The Reception of Aineias’Poliorketika in Byzantine Military Literature // Brill's Companion to Aineias Tacticus: Aineias the Tactician and his World / eds. by M. Pretzler, N. Barley. Leiden, Boston, 2018. P. 290. N. 1 (здесь представлена вся необходимая предшествующая библиография вопроса). 6. Рукопись доступна для просмотра на сайте Ватиканской библиотеки [Электронный ресурс]. URL:>>> (дата обращения: 20.04.2020). 7. Sautel J.-H. Répertoire de réglures dans les manuscrits grecs sur parchemin, base de donnée établie à l’aide du fichier Leroy (Bibliologia 13). Turnhout, 1995. P. 51, 153—155. 8. См. о нем со всей библиографией: Prosopographie der mittelbyzantinischen Zeit Online # 21689; Repertorium der griechischen Kopisten 800—1600. Wien, 1997. T. 3a. № 196. S. 82—83; T. 3c. Taf. 105; Perria L. Γραφίς. Per una storia della scrittura greca libraria (secoli IV a. C. — XVI d. C.). Roma; Città del Vaticano, 2011. P. 84—86; Курышева М. А. Анонимный учитель и монах Ефрем: малая группа византийских интеллектуалов X столетия // Вестник Пермского университета. История. 2020. № 1. С. 110—114. 9 . Diller A. The Age of Some Early Greek Classical Manuscripts // Serta Turyniana. Studies in Greek Literature and Palaeography in honor of Alexander Turyn / ed. by J. L. Heller with the assistance of J. K. Newman. Urbana; Chicago; L., 1974. P. 514—524; D’Aiuto F. Un’attività di famiglia? Un copista “discendente del calligrafo Efrem” // Rivista di studi bizantini e neoellenici. N.S. 2012. Vol. 48 (2011). P. 71—92. 10. Lefort L. Th., Cochez J. Album palaeographicum codicum Graecorum minusculis litteris saec. IX et X certo tempore scriptorum, accedunt quaedam exempla codicum saec. XI—XVI. Leuven, 1932. Pl. 36, 40, 41. 11. Курышева М. А. Рукопись Lipsiensis bibl. Urb. Rep. I 17. С. 45; Курышева М. А. К вопросу об узкой датировке рукописи трактата “De cerimoniis aulae Byzantinae” (Leipzig, Univ. Bibl. Rep. I 17) // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 4. История. Регионоведение. Международные отношения. 2017. Т. 22. № 5. С. 184—191. 12. Fonkič B. L. Scriptoria bizantini. Risultati e prospettive della ricerca // Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici. N. S. 1980—1982. Vol. 17—19. P. 93—99. 13. Маюскулом пишет схолии и писец Лейпцигской рукописи De cerimoniis, см.: Курышева М. А. Рукопись Lipsiensis bibl. Urb. Rep. I 17. С. 68. 14. Фонкич Б. Л. О датировке Кембриджского списка «Лексикона» Фотия // Византийский временник. 1996. Т. 56. С. 191—192. Рис. 1—8. 15. Фонкич Б. Л. О датировке Оксфордского списка гомилий Льва Мудрого (Bodleian Library, ROWL. G 189 = MISC. 173) // Византийский временник. 1994. Т. 55. С. 138—140. 16. Diller A. Codex T of Plato // Classical Philology. 1980. Vol. 75. № 4. P. 322—324; Фонкич Б. Л. Cod. Marc. gr. IV, 1 (coll. 542). Новый автограф константинопольского писца Ефрема // Византийский временник. 1980. Т. 41. С. 213. Рис. 3—4. 17. Rance Ph. An Unpublished Byzantine Medical Fragment (Parisinus suppl. gr. 607): Pharmaceutical Knowledge and Practice in Tenth-century Constantinople // Parekbolai. 2017. 7. P. 77. N. 22. 18. Bernardi M. Angelo Colocci (Jesi [Ancona] 1474 — Roma 1549) // Autografi dei letterati italiani. Il Cinquecento. Roma, 2013. T. III.1: Il Cinquecento I / a cura di M. Motolese, P. Procaccioli, E. Russo. P. 75—110. 19. Рукопись оцифрована [Электронный ресурс]. URL: >>> (дата обращения: 20.04.2020). 20. Рукопись оцифрована [Электронный ресурс]. URL: >>> (дата обращения: 20.04.2020). 2 1 . Подробное описание см. Anne Weddigen. Février 2018 [Электронный ресурс]. URL: >>> (дата обращения: 20.04.2020). 22. Lake K., Lake S. Dated minuscule manuscripts to the year 1200. IV. Boston, 1935. Pt. I. Pl. 236—237, 238; Кодекс написан в 954 г. 7 октября, 13 индикта, 6463 г. (= 954 г.) священником Иоанном, а отреставрирован монахом Климентом в 5 индикт 1142 г. 23. Sautel J.-H. Répertoire de réglures dans les manuscrits grecs. P. 231, 270. Разлиновка этой конкретной рукописи Paris. gr. 2442 в справочнике указана ошибочно как 42С1q (P. 59) и имеет аналогии в кодексах 992 г. и XI в. (P. 201). Но верхняя и нижняя горизонтали разлиновки в рукописи не достают до края листа, поэтому она должна относиться к специальным типам и иметь литеру B. В этом случае аналогия одна — рукопись Евангелия из Великой Лавры на Афоне A 19 (Eustratiades 19), 992 г., имеющая, разумеется, совершенно другую палеографию и относящаяся к другой эпохе. Что лишний раз показывает ограниченность применения кодикологических признаков при датировке рукописей. Кодикология помогает понять принципы, по которым сделана та или иная рукопись, но дать датировку кодекса она не может. 24. Lake K., Lake S. Dated minuscule manuscripts to the year 1200. II. Boston, 1934. Pl. 83, 85; Mazzucchi C. Venetus A e Ambr. B 114 sup. Due codici del medesimo copista e la loro storia // Aevum. 2012. Vol. 86. P. 420—421. 25. Gamillscheg Ε., Harlfinger D., Eleuteri P. Repertorium der griechischen Kopisten 800—1600. Wien, 1997. 3a. Teil. Handschriften aus Bibliotheken Roms mit dem Vatikan. S. 187 (517). 26. Существует еще одна пара содержащих эти же полемологические сочинения рукописей —Neapolitanus gr. 284 (III C 26) + Scorialensis gr. Y-III-11 (281), — время создания которых в литературе всегда связывалось с рассматриваемыми нами здесь ватиканскими и парижской рукописями. Однако, отсутствие их доступных изображений или цифровых копий не дало нам возможности привлечь их здесь для изучения. Это — задача на будущее. 27. Shchavelev A. Treatise De Administrando Imperio by Emperor Constantine VII Porphyrogenitus: Date of the Paris. gr. 2009 Copy, Years of Compiling of the Original Codex, and a Hypothesis about the Number of Authors // Studia Ceranea. Journal of the Waldemar Ceran Research Centre for the History and Culture of the Mediterranean Area and South-East Europe. 2019. № 9. P. 686. 28. См. аналогичный пример такой совместной работы автора-императора и анонимного соавтора над трактатомDe administrando imperio: Shchavelev A. Treatise De Administrando Imperio by Emperor Constantine VII Porphyrogenitus: Date of the Paris. gr. 2009 Copy, Years of Compiling of the Original Codex, and a Hypothesis about the Number of Authors // Studia Ceranea: Journal of the Waldemar Ceran Research Centre for the History and Culture of the Mediterranean Area and South-East Europe. 2019. № 9. P. 681—704. 29. Three Byzantine Military Treatises / Text, Translation and Notes by G. T. Dennis. Washington D. C. 1985. P. 146, 148. 30. The History of Leo The Deacon. Byzantine Military Expansion in the Tenth Century / Introduction, translation, and annotations by A.-M. Talbot & D. F. Sullivan / Dumbarton Oaks Studies XLI. Washington D. C., 2005. P. 134. 3 1 . Prosopographie der mittelbyzantinischen Zeit Online: Nikephoros II. Phokas # 25535; Leon Phokas # 24423; Konstantinos Phokas # 23841. Библиография: 1. ​Курышева М. А. Анонимный учитель и монах Ефрем: малая группа византийских интеллектуалов X столетия // Вестник Пермского университета. История. 2020. № 1. С. 110— 114. 2. Курышева М. А. К датировке Vat. gr. 167 — древнейшего списка хроники «Продолжателя Феофана» // Специальные исторические дисциплины / отв. ред. Б. Л. Фонкич. М., 2014. Вып. 1. С. 31—40. 3. Курышева М. А. Китонит Никита — заказчик «Библии Никиты» X века // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 4. История. Регионоведение. Международные отношения. 2019. Т. 24. № 6. С. 121—128. 4. Курышева М. А. Рукопись Lipsiensis bibl. Urb. Rep. I 17 трактата “De cerimoniis aulae byzantinae” // Средние века. 2015. Вып. 76 (1-2). С. 40—80. 5. Фонкич Б. Л. Палеографические заметки о греческих рукописях итальянских библиотек // Византийский временник. 1980. Т. 41. С. 210—220. 6. Фонкич Б. Л. О датировке Оксфордского списка гомилий Льва Мудрого (Bodleian Library, ROWL. G 189 = MISC. 173) // Византийский временник. 1994. Т. 55. С. 138—140. 7. Фонкич Б. Л. О датировке Кембриджского списка «Лексикона» Фотия // Византийский временник. 1996. Т. 56. С. 191—192. Рис. 1—8. 8. Bernardi M. Angelo Colocci (Jesi [Ancona] 1474 — Roma 1549) // Autografi dei letterati italiani. Il Cinquecento. Roma, 2013. T. III.1 : Il Cinquecento I / a cura di M. Motolese, P. Procaccioli, E. Russo. P. 75—110. 9. D’Agostino M., Degni P. La Perlschrift dopo Hunger: prime considerazioni per una indagine // Scripta. 2014. Vol. 7. P. 77—93. 10. D’Aiuto F. Un’attività di famiglia? Un copista “discendente del calligrafo Efrem” // Rivista di studi bizantini e neoellenici. N.S. 2012. Vol. 48. 2011. P. 71—92. 11. Dain A. Les stratégistes byzantins // Travaux et mémoires. 1967. T. 2. P. 317—392. 12. Diller A. Codex T of Plato // Classical Philology. 1980. Vol. 75. № 4. P. 322—324. 13. Diller A. The Age of Some Early Greek Classical Manuscripts // Serta Turyniana. Studies in Greek Literature and Palaeography in honor of Alexander Turyn / ed. by J. L. Heller with the assistance of J. K. Newman. Urbana; Chicago; L., 1974. P. 514—524. 14. Fonkič B. L. Scriptoria bizantini. Risultati e prospettive della ricerca // RSBN. N. S. 1980— 1982. Vol. 17—19. P. 93—99. 15. Gamillscheg Ε., Harlfinger D., Eleuteri P. Repertorium der griechischen Kopisten 800—1600. Wien, 1997. 3a. Teil. Handschriften aus Bibliotheken Roms mit dem Vatikan. 16. Geatrex G., Elton H., Burgess R. Urbicius’ Epitedeuma: An edition, translation and commentary // Byzantinische Zeitschrift. 2005. Bd. 98. P. 35—74. 17. Irigoin J. Pour une étude des centres de copie byzantins, II. Quelques groupes de manuscrits // Scriptorium. 1959. Vol. XIII, 2. P. 177—209. 18. Iulius Africanus. Cesti: The Extant Fragments / ed. by M. Wallraff, C. Scardino, L. Mecella, C. J.-D. Guignard, transl. by W. Adler. Berlin, 2012. 19. Lake K., Lake S. Dated minuscule manuscripts to the year 1200. II. Boston, 1934. 20. Lake K., Lake S. Dated minuscule manuscripts to the year 1200. IV. Pt. I. Boston, 1935. 21. Le Traité sur la guérilla (De velitatione) de l’empereur Nicéphore Phocas (963—969) / Texte établi par G. Dagron et H. Mihăescu. Traduc. et comm. par G. Dagron. Paris, 1986. 22. Lefort L. Th., Cochez J. Album palaeographicum codicum Graecorum minusculis litteris saec. IX et X certo tempore scriptorum, accedunt quaedam exempla codicum saec. XI—XVI. Leuven, 1932. 23. Mazzucchi C. Venetus A e Ambr. B 114 sup. Due codici del medesimo copista e la loro storia // Aevum. 2012. Vol. 86. P. 417—456. 24. Rance Ph. An Unpublished Byzantine Medical Fragment (Parisinus suppl. gr. 607): Pharmaceutical Knowledge and Practice in Tenth-century Constantinople // Parekbolai. 2017. 7. P. 69—95. 25. Rance Ph. The Reception of Aineias’Poliorketika in Byzantine Military Literature // Brill's Companion to Aineias Tacticus: Aineias the Tactician and his World / Eds. by M. Pretzler, N. Barley. Leiden, Boston, 2018. P. 290—374. 26. Perria L. Γραφίς. Per una storia della scrittura greca libraria (secoli IV a. C. — XVI d. C.). Roma; Città del Vaticano, 2011. 27. Sautel J.-H. Répertoire de réglures dans les manuscrits grecs sur parchemin, base de donnée établie à l’aide du fichier Leroy (Bibliologia 13). Turnhout, 1995. 28. Shchavelev A. Treatise De Administrando Imperio by Emperor Constantine VII Porphyrogenitus: Date of the Paris. gr. 2009 Copy, Years of Compiling of the Original Codex, and a Hypothesis about the Number of Authors // Studia Ceranea. Journal of the Waldemar Ceran Research Centre for the History and Culture of the Mediterranean Area and South-East Europe. 2019. № 9. P. 681—704. 29. The History of Leo The Deacon. Byzantine Military Expansion in the Tenth Century / Introduction, translation, and annotations by A.-M. Talbot & D. F. Sullivan. Washington D. C., 2005 (Dumbarton Oaks Studies XLI). 30. Three Byzantine Military Treatises. Text, Translation and Notes by G. T. Dennis. Washington D. C. 1985. To the Procedure of Dating Greek Manuscripts of 960s (on the Examples of Vat. gr. 1164. Paris. gr. 2442 & Barb. gr. 276) M. Kurysheva Institute of World History RAS Russian Federation, Moscow Abstract The article is concerned to the paleography and codicology of two collections of polemiological works of Vat. gr. 1164 and Paris. gr. 2442 & Barb. gr. 276 written in Perlschrift. The collections are identical in composition of Ancient and Byzantine texts. According to their paleographic characteristics, both codices should be dated the second half of the 10th century. The three scribes of these two manuscripts worked in the writing style of the famous Constantinople scribe of the middle of the 10th century monk Ephraim. The perfect codicology of manuscripts and the “businesslike” but refined design, including complicated illustrations, finally confirm their Constantinople elitist origin. Judging by the content of the manuscripts, they were created in the Palace library in Constantinople, where there was every opportunity to compile such a collection, which included rare ancient texts and the most modern for the middle of the 10th century Byzantine tactics. The dating of the final work in both collections the treatise De velitatione bellica of the autumn—winter of 969 allows determining the date of the work on manuscripts to this time. It is possible that the manuscripts were commissioned by Emperor Nikephoros II Phokas and his brothers Leo and Constantine. Keywords: paleography, codicology, Greek manuscripts, polemology, Byzantine military treatises, Perlschrift, monk Ephraim, Emperor Nikephoros II Phokas Publication date: 15.10.2020 Citation link: Kurysheva M. To the Procedure of Dating Greek Manuscripts of 960s (on the Examples of Vat. gr. 1164. Paris. gr. 2442 & Barb. gr. 276) // ISTORIYA. 2020. V. 11. Issue 9 (95) [Electronic resource]. Access for registered users. URL: https://history.jes.su/s207987840012320-1-1/ (circulation date: 30.10.2020). DOI: 10.18254/S207987840012320-1 Код пользователя: 379; Дата выгрузки: 30.10.2020; URL - http://history.jes.su/s207987840012320-1-1/ Все права защищены.