Plan

Chargement...
Couverture fascicule

Gloses en vieux-breton (§ 6-9)

[article]

Année 1990 27 pp. 337-361
doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 337

GLOSES EN VIEUX BRETON (§ 6-9)

PAR

Pierre-Yves LAMBERT

6. La variation a/o

Nous avons plusieurs fois déjà supposé une variation a/o, soit dans les graphies, soit dans le phonétisme. Il est temps de faire le point en précisant les cas où la graphie seule est en cause (erreur de copie) et les cas où la graphie traduit une prononciation réelle1.

Avant même de parler de graphies, notons que les éditeurs modernes divergent parfois dans leurs transcriptions des gloses en v. bret. Ainsi, à la lecture du ms. Orléans 193 en août 1886, Stokes2 déclare qu’il voit un -a-dans trois formes où Loth lisait un -o-, dorguid, liguotroulou, arimrot sont pour lui darguid, liguotroulav, arimrat. Dans un autre cas, il corrige un -o-en -i-(tinsol> limit ) ou en -u-(blinion> bliniun) . L. Fleuriot n’a accepté que trois corrections de Stokes (tiguotroulau , iinsil, bliniun). J’ai eu l’occasion moi-même de signaler une certaine forme de a («rond») qui avait été mal lu, soit oi (troimguarn>tramguarn) ou it (orindriiin> orindrain )z. L’écriture carolingienne pratiquée par les scribes bretons offrait deux types de «a», l’un rond, semblable à notre a cursif, l’autre semblable à notre a d’imprimerie. La variété ronde a pu être confondue avec un -o-. Les éditeurs modernes ont parfois hésité sur sa lecture, comme on l’a vu : les scribes médiévaux ont pu eux aussi se tromper et faire des erreurs de copie. Les exemples qui vont être traités ci-dessous ont des transcriptions acceptées de façon générale. Mais nous pourrons éventuellement supposer une erreur de copie.

On doit d’abord exclure de la discussion quelques exemples qui relèvent d’une autre problématique : ainsi, la variation dialectale observée entre vbret. a et vgall. o, pour la préposition signifiant «de, à partir de», issue probablement de *au. Il semblerait que la forme employée devant voyelle ait librement varié entre ac et oc en vieux-breton comme en moyen-gallois : comparer vbret. mui-oc-un-... Paris 10290, et cini-hac-em. On doit cependant signaler, dès le vgall., la forme

1. Notre démarche n’est pas celle de Nils Holmer, «Remarques sur le passage e, o > a dans les langues celtiques» (Êt . Celt. Ill, 1938, 71 s.), où la question est envisagée de façon uniquement historique et comparative, et pour toutes les langues celtiques. Il s’agit ici d’une variation graphique ou phonétique, perçue de façon synchronique au sein des documents vieux-bretons.

2. The Academy, XXX 1886, 210.

3. Ét. Celt. XIX, 1982, 192, 207, 211.

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw