Skip to main content

Extensions and Complexities

  • Chapter
  • First Online:
Foreign Languages in Advertising
  • 1243 Accesses

Abstract

In this chapter, we extend our discussion of foreign languages in advertising to related phenomena. It reviews studies on foreign accents in advertising, on foreign languages on product packaging and on foreign languages in the linguistic landscape. We also discuss important complexities relating to foreign languages in advertising. These include the relationship between the use of English as a global language and the standardization-adaptation debate and the effects of ethnic language on consumers outside the target group. As a final complexity, we discuss critical views on the use of foreign languages in advertising, which argue that such foreign language use functions as mock language and reductive stereotyping.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 74.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 99.00
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 99.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

References

  • Agrawal, M. (1995). Review of a 40-year debate in international advertising: Practitioner and academician perspectives to the standardization/adaptation issue. International Marketing Review, 12, 26–48.

    Google Scholar 

  • Aichner, T. (2014). Country-of-origin marketing: A list of typical strategies with examples. Journal of Brand Management, 21, 81–93.

    Article  Google Scholar 

  • Alden, D., Steenkamp, J.-B. E. M., & Batra, R. (1999). Brand positioning through advertising in Asia, North America, and Europe: The role of global consumer culture. Journal of Marketing, 63, 75–87.

    Google Scholar 

  • Amos, H. W. (2016). Chinatown by numbers: Defining an ethnic space by empirical linguistic landscape. Linguistic Landscape, 2, 127–156.

    Article  Google Scholar 

  • Appiah, O., & Liu, Y.-I. (2009). Reaching the model minority: Ethnic differences in responding to culturally embedded targeted- and non-targeted advertisements. Journal of Current Issues and Research in Advertising, 31, 27–41.

    Article  Google Scholar 

  • Backhaus, P. (2007). Linguistic landscapes: A comparative study of urban multilingualism in Tokyo. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Belk, R. W., & Pollay, R. W. (1985). Materialism and status appeals in Japanese and US print advertising. International Marketing Review, 2, 38–47.

    Article  Google Scholar 

  • Birch, D., & McPhail, J. (1999). Does accent matter in international television advertisements? International Journal of Advertising, 18, 251–268.

    Article  Google Scholar 

  • Bletzer, K. V. (2003). Latino naming practices of small-town businesses in rural southern Florida. Ethnology, 42, 209–235.

    Article  Google Scholar 

  • Bush, R. F., Hair, J. F., & Solomon, P. J. (1979). Consumers’ level of prejudice and response to Black models in advertisements. Journal of Marketing Research, 16, 341–345.

    Google Scholar 

  • Crystal, D. (2011). Dictionary of linguistics and phonetics (6th ed.). Malden, MA: Blackwell.

    Google Scholar 

  • De Mooij, M. (2005). Global marketing and advertising: Understanding cultural paradoxes (2nd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.

    Google Scholar 

  • De Run, E. C., & Fah, C. S. (2006). Language use in packaging: The reactions of Malay and Chinese consumers in Malaysia. Sunway Academic Journal, 3, 133–145.

    Google Scholar 

  • DeShields, O. W., de los Santos, G., Berumen, O. A., & Torres, C. C. O. (1997). Salesperson’s accent and gender, and consumer purchase intentions: Implications for Latino salespersons in Mexico and the United States. Journal of International Consumer Marketing, 9, 7–23.

    Google Scholar 

  • DeShields, O. W., Kara, A., & Kaynak, E. (1996). Source effects in purchase decisions: The impact of physical attractiveness and accent of salesperson. International Journal of Research in Marketing, 13, 89–101.

    Article  Google Scholar 

  • Dragojevic, M., Giles, H., Beck, A.-C., & Tatum, N. T. (2017). The fluency principle: Why foreign accent strength negatively biases language attitudes. Communication Monographs, 84, 385–405.

    Article  Google Scholar 

  • Dubey, M., Farrell, J., & Ang, L. (2018). How accent and pitch affect persuasiveness in radio advertising. In V. Cauberghe, L. Hudders, & M. Eisend (Eds.), Advances in advertising research IX: Power to consumers (pp. 117–130). Wiesbaden: Springer Gabler.

    Chapter  Google Scholar 

  • Duncan, T., & Ramaprasad, J. (1995). Standardized multinational advertising: The influencing factors. Journal of Advertising, 24, 55–68.

    Article  Google Scholar 

  • Francis, J. N. P., Lam, J. P. Y., & Walls, J. (2002). The impact of linguistic differences on international brand name standardization: A comparison of English and Chinese brand names of Fortune-500 companies. Journal of International Marketing, 10, 98–116.

    Article  Google Scholar 

  • Fuertes, J. N., Gottdiener, W. H., Martin, H., Gilbert, T. C., & Giles, H. (2012). A meta-analysis of the effects of speakers’ accents on interpersonal evaluations. European Journal of Social Psychology, 42, 120–133.

    Article  Google Scholar 

  • George, W. F. (2003). Antique electric waffle irons 1900–1960: A history of the appliance industry in 20th century America. Victoria, BC, Canada: Trafford.

    Google Scholar 

  • Gerritsen, M., Nickerson, C., van Hooft, A., van Meurs, F., Nederstigt, U., Starren, M., & Crijns, R. (2007b). English in product advertisements in Belgium, France, Germany, the Netherlands, and Spain. World Englishes, 26, 291–315.

    Google Scholar 

  • Giles, H. (Ed.). (2016). Communication accommodation theory: Negotiating personal relationships and social identities across cultures. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Giles, H., & Billings, A. C. (2004). Assessing language attitudes: Speaker evaluation studies. In A. Davies & C. Elder (Eds.), The handbook of applied linguistics (pp. 187–209). Malden, MA: Blackwell.

    Chapter  Google Scholar 

  • Giles, H., Coupland, N., & Coupland, J. (1991). Accommodation theory: Communication, context, and consequence. In H. Giles, J. Coupland, & N. Coupland, N. (Eds.), Contexts of accommodation: Developments in applied sociolinguistics (pp. 1–68). Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Gopinath, M., & Glassman, M. (2008). The effect of multiple language product descriptions on product evaluations. Psychology and Marketing, 25, 233–261.

    Article  Google Scholar 

  • Gopinath, M., Glassman, M., & Nyer, P. (2013). How culture of targeting impacts the evaluation of products with multilingual packaging. Psychology and Marketing, 30, 490–500.

    Article  Google Scholar 

  • Gorter, D. (2013). Linguistic landscapes in a multilingual world. Annual Review of Applied Linguistics, 33, 190–212.

    Article  Google Scholar 

  • Gorter, D. (2018). Methods and techniques for linguistic landscape research: About definitions, core issues and technological innovations. In M. Pütz & N. Mundt (Eds.), Expanding the linguistic landscape: Linguistic diversity, multimodality and the use of space as a semiotic resource (pp. 38–57). Bristol: Multilingual Matters.

    Chapter  Google Scholar 

  • Grondelaers, S., van Hout, R., & van Gent, P. (2016). Destandardization is not destandardization: Revisiting standardness criteria in order to revisit standard language typologies in the low countries. Taal en Tongval, 68, 119–149.

    Article  Google Scholar 

  • Gürhan-Canli, Z., Sarial-Abi, G., & Hayran, C. (2018). Consumers and brands across the globe: Research synthesis and new directions. Journal of International Marketing, 26, 96–117.

    Article  Google Scholar 

  • Haarmann, H. (1984). The role of ethnocultural stereotypes and foreign languages in Japanese commercials. International Journal of the Sociology of Language, 50, 101–121.

    Google Scholar 

  • Haarmann, H. (1989). Symbolic values of foreign language use: From the Japanese case to a general sociolinguistic perspective. Berlin: Mouton de Gruyter.

    Book  Google Scholar 

  • Harris, R. J., Sturm, R. E., Klassen, M. L., & Bechtold, J. I. (1986). Language in advertising: A psycholinguistic approach. Current Issues and Research in Advertising, 9, 1–26.

    Google Scholar 

  • Hendriks, B., van Meurs, F., & van der Meij, E. (2015). Does a foreign accent sell? The effect of foreign accents in radio commercials for congruent and non-congruent products. Multilingua, 34, 119–130.

    Google Scholar 

  • Heyd, T. (2014). Folk-linguistic landscapes: The visual semiotics of digital enregisterment. Language in Society, 43, 489–514.

    Article  Google Scholar 

  • Hill, J. H. (1995). Junk Spanish, covert racism, and the (leaky) boundary between public and private spheres. Pragmatics, 5, 197–212.

    Article  Google Scholar 

  • Hill, J. H. (1999). Styling locally, styling globally: What does it mean? Journal of Sociolinguistics, 3, 542–556.

    Article  Google Scholar 

  • Hill, J. H. (2007). Mock Spanish: A site for the indexical reproduction of racism in American English. In J. F. Healey & E. O’Brien (Eds.), Race, ethnicity, and gender: Selected readings (pp. 270–284). Los Angeles: Pine Forge Press.

    Google Scholar 

  • Hill, J. H. (2008). The everyday language of white racism. Chichester, UK: Wiley-Blackwell.

    Book  Google Scholar 

  • Ho, H.-C., Chiu, C. L., Jiang, D., Shen, J., & Xu, H. (2019). Influence of language of packaging labels on consumers’ buying preferences. Journal of Food Products Marketing, 25, 435–461.

    Google Scholar 

  • Hornikx, J., & O’Keefe, D. J. (2009). Adapting consumer advertising appeals to cultural values: A meta-analytic review of effects on persuasiveness and ad liking. Annals of the International Communication Association, 33, 38–71.

    Article  Google Scholar 

  • Hornikx, J., van Meurs, F., & Hof, R.-J. (2013). The effectiveness of foreign-language display in advertising for congruent versus incongruent products. Journal of International Consumer Marketing, 25, 152–165.

    Article  Google Scholar 

  • Huettl-Maack, V., & Schwenk, J. (2016). Effects of multilingual product packaging on product attitude, perceived quality, and taste perceptions. In P. Verlegh, H. Voorveld, & M. Eisend (Eds.), Advances in advertising research VI: The digital, the classic, the subtle, and the alternative (pp. 351–363). Wiesbaden, Germany: Springer.

    Chapter  Google Scholar 

  • Ikeshima, J. H. (2005). Some perspectives on the phenomenon of “Engrish”. The Keiai Journal of International Studies, 15, 185–198.

    Google Scholar 

  • Ivanič, A. S., Bates, K., & Somasundaram, T. (2014). The role of accent in radio advertisements to ethnic audiences: Does emphasizing ethnic stereotypes affect spokesperson credibility and purchase intention? Journal of Advertising Research, 54, 407–419.

    Article  Google Scholar 

  • Jaworski, A., & Thurlow, C. (Eds.). (2010). Semiotic landscapes: Language, image, space. London: Continuum.

    Google Scholar 

  • Kelly-Holmes, H. (2000). Bier, parfum, kaas: Language fetish in European advertising. European Journal of Cultural Studies, 3, 67–82.

    Article  Google Scholar 

  • Kelly-Holmes, H. (2005). Advertising as multilingual communication. New York: Palgrave Macmillan.

    Book  Google Scholar 

  • Kelly-Holmes, H. (2014). Linguistic fetish: The sociolinguistics of visual multilingualism. In D. Machin (Ed.), Visual communication (pp. 135–151). Berlin: de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Khan, H., Lee, R., & Lockshin, L. (2015). Localising the packaging of foreign food brands: A case of Muslim consumers in Pakistan. Journal of Product and Brand Management, 24, 386–398.

    Article  Google Scholar 

  • Khan, H., Lee, R., & Lockshin, L. (2017). The effects of packaging localisation of western brands in non-western emerging markets. Journal of Product and Brand Management, 26, 589–599.

    Article  Google Scholar 

  • Lages, L. F., Abrantes, J. L., & Lages, C. R. (2008). The STRATADAPT scale: A measure of marketing strategy adaptation to international business markets. International Marketing Review, 25, 584–600.

    Article  Google Scholar 

  • Lalwani, A. K., Lwin, M., & Li, K. L. (2005). Consumer responses to English accent variations in advertising. Journal of Global Marketing, 18, 143–165.

    Article  Google Scholar 

  • Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16, 23–49.

    Article  Google Scholar 

  • Leclerc, F., Schmitt, B. H., & Dubé, L. (1994). Foreign branding and its effects on product perceptions and attitudes. Journal of Marketing Research, 31, 263–270.

    Article  Google Scholar 

  • Leeman, J., & Modan, G. (2009). Commodified language in Chinatown: A contextualized approach to linguistic landscape. Journal of Sociolinguistics, 13, 332–362.

    Article  Google Scholar 

  • Lerman, D., Morais, R. J., & Luna, D. (2017). The language of branding: Theory, strategies, and tactics. New York: Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Little, J. P., & Singh, N. (2014). An exploratory study of Anglo-American consumer animosity toward the use of the Spanish language. Journal of Marketing Theory and Practice, 22, 315–323.

    Article  Google Scholar 

  • Lou, J. J. (2012). Chinatown in Washington, DC: The bilingual landscape. World Englishes, 31, 34–47.

    Article  Google Scholar 

  • Lwin, M. O., & Wee, C.-H. (2000). The influence of spokesperson’s race in relation to accents used in television commercials. Journal of Current Issues and Research in Advertising, 22, 67–83.

    Article  Google Scholar 

  • MacGregor, L. (2003). The language of shop signs in Tokyo: A report on the salient role of English in Japan’s complex commercial signs. English Today, 19, 18–23.

    Article  Google Scholar 

  • Malinowski, D. (2018). Linguistic Landscape. In A. Phakiti, P. De Costa, L. Plonsky, & S. Starfield (Eds.), The Palgrave handbook of applied linguistics research methodology (pp. 869–885). London: Palgrave Macmillan.

    Chapter  Google Scholar 

  • Melewar, T. C., & Vemmervik, C. (2004). International advertising strategy: A review, reassessment and recommendation. Management Decision, 42, 863–881.

    Article  Google Scholar 

  • Morales, A. C., Scott, M. L., & Yorkston, E. A. (2012). The role of accent standardness in message preference and recall. Journal of Advertising, 41, 33–45.

    Article  Google Scholar 

  • Nederstigt, U., & Hilberink-Schulpen, B. (2018). Advertising in a foreign language or the consumers’ native language? Journal of International Consumer Marketing, 30, 2–13.

    Article  Google Scholar 

  • Nelson, M. R., & Paek, H. J. (2007). A content analysis of advertising in a global magazine across seven countries: Implications for global advertising strategies. International Marketing Review, 24, 64–86.

    Article  Google Scholar 

  • Nikolaou, A. (2017). Mapping the linguistic landscape of Athens: The case of shop signs. International Journal of Multilingualism, 14, 160–182.

    Article  Google Scholar 

  • Okazaki, S., & Taylor, C. R. (2006). Towards an understanding advertising standardisation in the European Union: A theoretical framework and research propositions. In S. Diehl & R. Terlutter (Eds.), International advertising and communication (pp. 439–454). Berlin, Germany: Springer.

    Chapter  Google Scholar 

  • Pagani, M., Goldsmith, R., & Peracchio, A. (2015). Standardization vs. adaptation: Consumer reaction to TV ads containing subtitled or English dubbed ads. International Journal of Advertising, 34, 702–714.

    Article  Google Scholar 

  • Peters, F. J. J., & Hammonds, C. W. (1984). Accent in British television commercials. Journal of Educational Television, 10, 185–189.

    Article  Google Scholar 

  • Piller, I. (2001). Identity constructions in multilingual advertising. Language in Society, 30, 153–186.

    Article  Google Scholar 

  • Piller, I. (2003). Advertising as a site of language contact. Annual Review of Applied Linguistics, 23, 170–183.

    Article  Google Scholar 

  • Piller, I. (2017). Intercultural communication: A critical introduction (2nd ed.). Edinburgh: Edinburgh University Press.

    Google Scholar 

  • Planken, B., van Meurs, F., & Radlinska, A. (2010). The effects of the use of English in Polish product advertisements: Implications for English for business purposes. English for Specific Purposes, 29, 225–242.

    Article  Google Scholar 

  • Pound, L. (1913). Word-coinage and modern trade-names. Dialect Notes, 4, 29–41.

    Google Scholar 

  • Puzakova, M., Kwak, H., & Bell, M. (2015). Beyond seeing McDonald’s Fiesta menu: The role of accent in brand sincerity of ethnic products and brands. Journal of Advertising, 44, 219–231.

    Article  Google Scholar 

  • Qualls, W. J., & Moore, D. J. (1990). Stereotyping effects on consumers’ evaluation of advertising: Impact of racial differences between actors and viewers. Psychology and Marketing, 7, 135–151.

    Article  Google Scholar 

  • Raedts, M., Dupré, N., Hendrickx, J., & Debrauwere, S. (2015). English in television commercials in Belgium, France, Italy, the Netherlands and Spain. World Englishes, 34, 576–599.

    Article  Google Scholar 

  • Reinares-Lara, E., Martín-Santana, J. D., & Muela-Molina, C. (2016). The effects of accent, differentiation, and stigmatization on spokesperson credibility in radio advertising. Journal of Global Marketing, 29, 15–28.

    Article  Google Scholar 

  • Schlick, M. (2003). The English of shop signs in Europe. English Today, 19, 3–17.

    Article  Google Scholar 

  • Schmid, S., & Kotulla, T. (2010). 50 years of research on international standardization and adaptation—From a systematic literature analysis to a theoretical framework. International Business Review, 20, 491–507.

    Article  Google Scholar 

  • Seaton, P. (2001). “Shampoo for extra damage”: Making sense of Japanized English. Japan Forum, 13, 233–247.

    Article  Google Scholar 

  • Selvi, A. F. (2016). English as the language of marketspeak: Reflections from the linguistic landscape of Turkey. English Today, 32, 33–39.

    Article  Google Scholar 

  • Shimp, T. A., & Sharma, S. (1987). Consumer ethnocentrism: Construction and validation of the CETSCALE. Journal of Marketing Research, 24, 280–289.

    Article  Google Scholar 

  • Shohamy, E., Ben-Rafael, E., & Barni, M. (Eds.). (2010). Linguistic landscape in the city. Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Shohamy, E., & Gorter, D. (Eds.). (2009). Linguistic landscape: Expanding the scenery. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Sierra, J. J., Hyman, M. R., & Heiser, R. S. (2012). Ethnic identity in advertising: A review and meta-analysis. Journal of Promotion Management, 18, 489–513.

    Article  Google Scholar 

  • Smith, K. C., Welding, K., Kleb, C., Washington, C., & Cohen, J. (2018). English on cigarette packs from six non-Anglophone low- and middle-income countries. International Journal of Public Health, 63, 1071–1079.

    Article  Google Scholar 

  • Snyder, L. B., Willenborg, B., & Watt, J. (1991). Advertising and cross-cultural convergence in Europe, 1953–89. European Journal of Communication, 6, 441–468.

    Article  Google Scholar 

  • Soto, S. O., Maborec, E. M., & Friedmann, R. (2009). Foreign branding: Examining the relationship between language and international brand evaluations. Innovar, 19, 9–18.

    Google Scholar 

  • Taylor, C. R., & Johnson, C. (2002). Standardized vs. specialized international advertising campaigns: What we have learned from academic research in the 1990s. New Directions in International Advertising Research, 12, 45–66.

    Article  Google Scholar 

  • Theodosiou, M., & Leonidou, L. C. (2003). Standardization versus adaptation of international marketing strategy: An integrative assessment of the empirical research. International Business Review, 12, 141–171.

    Article  Google Scholar 

  • Tsai, W.-H. S., & Li, C. (2012). Bicultural advertising and Hispanic acculturation. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 34, 305–322.

    Article  Google Scholar 

  • Ueltschy, L. C., & Ryans, J. K., Jr. (1997). Employing standardized promotion strategies in Mexico: The impact of language and cultural differences. The International Executive, 39, 479–495.

    Article  Google Scholar 

  • Vessey, R. (2014). Borrowed words, mock language and nationalism in Canada. Language and Intercultural Communication, 14, 176–190.

    Article  Google Scholar 

  • White, R. (2000). International advertising: How far can it fly? In J. P. Jones (Ed.), International advertising: Realities and myths (pp. 29–40). Thousand Oaks, CA: Sage.

    Chapter  Google Scholar 

  • Yin, J. (1999). International advertising strategies in China: A worldwide survey of foreign advertisers. Journal of Advertising Research, 39, 25–35.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Jos Hornikx .

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2020 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Hornikx, J., van Meurs, F. (2020). Extensions and Complexities. In: Foreign Languages in Advertising. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-31691-4_6

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-31691-4_6

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham

  • Print ISBN: 978-3-030-31690-7

  • Online ISBN: 978-3-030-31691-4

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics