Crossref Citations
This article has been cited by the following publications. This list is generated based on data provided by Crossref.
Piller, Ingrid 2001. Naturalization language testing and its basis in ideologies of national identity and citizenship. International Journal of Bilingualism, Vol. 5, Issue. 3, p. 259.
Hall, Geoff 2002. Book Review: The year’s work in stylistics: 2001. Language and Literature: International Journal of Stylistics, Vol. 11, Issue. 4, p. 357.
Rajagopalan, Kanavillil 2003. The ambivalent role of English in Brazilian politics. World Englishes, Vol. 22, Issue. 2, p. 91.
Thurlow, Crispin and Jaworski, Adam 2003. Communicating a global reach: Inflight magazines as a globalizing genre in tourism. Journal of Sociolinguistics, Vol. 7, Issue. 4, p. 579.
2003. The Ethnography of Communication. p. 285.
Niño–Murcia, Mercedes 2003. “English is like the dollar”: hard currency ideology and the status of English in Peru. World Englishes, Vol. 22, Issue. 2, p. 121.
ZHANG, QING 2005. A Chinese yuppie in Beijing: Phonological variation and the construction of a new professional identity. Language in Society, Vol. 34, Issue. 03,
Wilson, Andrew 2005. German dominatrices’ choices of working names as reflections of self-constructed social identity. Sexuality and Culture, Vol. 9, Issue. 2, p. 31.
Cenoz, Jasone and Gorter, Durk 2006. Linguistic Landscape and Minority Languages. International Journal of Multilingualism, Vol. 3, Issue. 1, p. 67.
Androutsopoulos, Jannis 2006. Multilingualism, diaspora, and the Internet: Codes and identities on German‐based diaspora websites1. Journal of Sociolinguistics, Vol. 10, Issue. 4, p. 520.
Bletzer, Keith V. and Koss, Mary P. 2006. After-Rape Among Three Populations in the Southwest. Violence Against Women, Vol. 12, Issue. 1, p. 5.
Reese, Leslie and Goldenberg, Claude 2006. Community Contexts for Literacy Development of Latina/o Children. Anthropology & Education Quarterly, Vol. 37, Issue. 1, p. 42.
LEE, JAMIE SHINHEE 2006. Linguistic constructions of modernity: English mixing in Korean television commercials. Language in Society, Vol. 35, Issue. 01,
Piller, Ingrid 2006. Advertising as Multilingual Communication. Journal of Sociolinguistics, Vol. 10, Issue. 2, p. 272.
Piller, Ingrid and Pavlenko, Aneta 2006. The Handbook of Bilingualism. p. 489.
Androutsopoulos, Jannis 2007. Bilingualism: A Social Approach. p. 207.
Hornikx, Jos van Meurs, Frank and Starren, Marianne 2007. An Empirical Study of Readers' Associations with Multilingual Advertising: The Case of French, German and Spanish in Dutch Advertising. Journal of Multilingual and Multicultural Development, Vol. 28, Issue. 3, p. 204.
Leppänen, Sirpa and Nikula, Tarja 2007. Diverse uses of English in Finnish society: Discourse-pragmatic insights into media, educational and business contexts. mult, Vol. 26, Issue. 4, p. 333.
Kleifgen, Jo Anne 2007. Crítica de Callahan (2004): Spanish/English codeswitching in a written corpus. Spanish in Context, Vol. 4, Issue. 1, p. 127.
MARTIN, ELIZABETH 2007. “Frenglish” for sale: multilingual discourses for addressing today's global consumer. World Englishes, Vol. 26, Issue. 2, p. 170.