-
Renaissance Studies, Incunabula, Early Modern History, Printing History, History of Turkish press, Renaissance Humanism, and 32 moreItalian Humanism, Byzantine Humanism, Italian Renaissance Art, Renaissance, Renaissance literature, Early modern Ottoman History, Early Modern Intellectual History, Early Modern Literature, Early Modern Europe, Early Modern Italy, Printing, Book Binding, Book History, Cataloguing, Rare books, Bibliographic Heritage, Greek manuscripts, Greek Manuscripts (Palaeography, Codicology, Text Transmission), Humanism (15th-17th c.), Medieval and Neolatin Texts, Greek (Byzantine) Texts, Philology, Byzantine Diplomatics (Imperial and Patriarchal Chancellery), Intellectual History, Ottoman History, History of the Mediterranean, Ottoman Studies, Ottoman-Venetian relations, Venetian Stato da mar, Crete during the Venetian Rule, Venice and Its Maritime Empire, and Mediterranean Studies edit
During the late 15th and 16th centuries, whilst the Jewish communities in the Ottoman Empire imported books but also printed locally (as did, to a lesser extent, the Serbs), Greeks and Armenians relied heavily, if not exclusively, on... more
During the late 15th and 16th centuries, whilst the Jewish communities in the Ottoman Empire imported books but also printed locally (as did, to a lesser extent, the Serbs), Greeks and Armenians relied heavily, if not exclusively, on importations from Venice. This paper adds a piece to the much-debated question of Ottoman regulation on printing, providing indirect evidence in support of its existence.
Research Interests:
Ottoman History, Armenian Studies, Renaissance Studies, Old Church Slavonic, Mediterranean Studies, and 13 moreSerbian history, Ottoman Empire, Venetian History, Ethnic minorities, History of the Mediterranean, Printing History, Economic history/Trade history/Oriental trade, Book trade History, Modern Greek Studies, Linguistic Minorities, History of the printing press, Greeks in Asia Minor, and Hebrew and Judaic Studies
The present paper examines the history, circulation and use of the earliest Greek books ever printed (1471-1488). In particular, it focuses on the publishing enterprises of Bonus Accursius in Milan, who issued the first complete set of... more
The present paper examines the history, circulation and use of the earliest Greek books ever printed (1471-1488). In particular, it focuses on the publishing enterprises of Bonus Accursius in Milan, who issued the first complete set of books to learn Greek, and of Laonicus & Alexander, the first Greeks to actively engage with the art of printing, who operated out of Venice but clearly had a double readership in mind: West-erners and, for the first time, the Greek communities of Venice and elsewhere.
In memoriam: Marina Magrini
In memoriam: Marina Magrini
Research Interests:
Research Interests:
The paper, in Italian, offers a comprehensive overview of the Italian performance in ERC grant applications during the period 2007-2020.
Research Interests:
This thesis is concerned with the editorial, printing and marketing history of four Byzantine historical narratives, published between 1556 and 1645, and soon collectively identified under the name Corpus Historiae Byzantinae... more
This thesis is concerned with the editorial, printing and marketing history of four Byzantine historical narratives, published between 1556 and 1645, and soon collectively identified under the name Corpus Historiae Byzantinae (hereinafter, 'Byzantine Corpus'). The four Byzantine historians – Ioannes Zonaras, Niketas Choniates, Nikephoros Gregoras and Laonikos Chalkokondyles – enjoyed considerable popularity in early modern Europe, with a peak of interest in the second half of the sixteenth century. This thesis aims at highlighting how these four texts, despite being so popular in a number of early modern European countries (particularly in the German-speaking area, in Italy and in France), did not do so for the same reasons: in fact, depending on the country in which these books were printed, they were marketed, perceived and read in very different ways. This element is particularly relevant in light of the fact that the Byzantine Corpus represents the earliest predecessor of the Corpus Fontium Historiae Byzantinae, the modern resource for the study of Byzantine historical sources. Chapter 1 analyses the early formation of the Byzantine Corpus and, in particular, the figure of Hieronymus Wolf, first editor of the Byzantine Corpus, often considered the 'father' of Byzantine studies; his relation with his patrons, the Fuggers of Augsburg; finally, his relation with his publisher, the Basel printer Johannes Oporinus. It then provides contextualised bibliographical and paratextual descriptions of the editiones principes of the Byzantine Corpus, all printed in Basel. Chapters 2-5 reflect the same comparative approach, used to investigate how the later editions of the Byzantine Corpus were prepared and marketed in different European countries: each chapter provides a bibliographical and paratextual analysis of the subsequent German, Italian, French and Genevan editions respectively. The Conclusions draw together all the information collected in the previous chapters and investigate three pivotal aspects of the Byzantine Corpus: i) the formation of the Byzantine Corpus and the individual popularity of each of the four Byzantine historians based on the frequency and popularity of both individual and collective editions; ii) the distinctive reasons of their popularity, analysed through a comparison of the different approaches with which editors and publishers have presented these texts to their respective audiences in Germany, Italy and France; iii) the reasons for the rise and decline in popularity of the Byzantine Corpus in the early seventeenth century.
In a text printed in Venice, in 1562, there is a particular editorial nota containing an early modern attempt to define the identity of Europe. This text appeared in a popular edition, quite clearly intended for common readers, as if the... more
In a text printed in Venice, in 1562, there is a particular editorial nota containing an early modern attempt to define the identity of Europe. This text appeared in a popular edition, quite clearly intended for common readers, as if the author was moved by the need to explain to his readers the meaning of two terms that were likely to appear unclear to them.