The Wayback Machine - https://web.archive.org/web/20140714182037/http://wx.xinhuanet.com/2012-08/23/c_112822099.htm

公安部最新规定 护照上的“ü”规范成“YU”
【字号  
 

    最近微博上热传,公安部最新规定,新版电子护照“吕”字拼写由原来的“LU”改为“LYU”,由于办理签证、提供酒店和机票预订时要身份名字拼写统一,很多人关心这一问题。记者昨天了解到,目前新办理护照时,的确将汉语拼音中的“ü”规范成“YU”,这样不仅姓“吕”的市民,所有名字拼音中含有“ü”的市民以后办理护照都会面临拼写变化。

  “听说新版护照对拼写出了新规定,那我原来的护照还有用吗,要不要重新换?”市民吕女士因为自己的姓名拼写比较特殊,看到网上的消息后就打来了咨询电话。据了解,英语字母里没有汉语拼音中“ü”这个字母,比如汉字“吕”的拼音,书面上正确的写法是“lü”,而在一些证件上需要填姓名大写字母的时候,“吕”就按照计算机上键盘的打法变通地写成了“LV”,有的则写成了“LU”。之前无锡已办理的护照上,“吕”通常拼写为“LU”,在一些银行卡、英语留学考试和机票订购等中,也有“LU”和“LV”混用的现象。对于新拼写之说,微博上有不少网友和吕女士一样表示关心,一名吕姓网友还很开心地说“咱以后不姓路易威登了”。不过更多的网友提出,如此一来护照和其他材料上的拼写应统一起来。

  从无锡出入境管理部门了解到,“吕”字之所以出现“LYU”的新字母写法,是因为不久前公安部对内地居民拼音中字母“ü”在出入境证件中的打印规则出了一个规定,提出必要的场合(如公民护照、对外文件等)用“YU”代替。目前市民在初次申领护照、港澳通行证、台湾通行证等各类出入境证件,以及证件到期换证时,“吕”都要写成“LYU”。除了“吕”字外,“绿”“女”“略”等拼音中含有字母“ü”的,在拼写时都作相应更改。工作人员表示,相关市民的出入境证件在有效期内可继续正常使用,不必急着换证。至于领取新的出入境证件时,市民以前的证件上写法不同,或者在其他证件材料上使用“U”或“V”代替“ü”的,可申请在新证件时办理一个加注手续,把原来的拼写方式写上去,避免误会和不便。(容芊)

责任编辑: 黄蓉


新华网版权与免责声明:
凡本网注明“来源:新华网”的所有作品,版权均属于新华社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:新华网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
凡本网注明“来源:XXX(非新华网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
联系方式:新华网江苏频道 电话:(025)84783450