Condiciones del servicio

Última actualización: 28 de diciembre de 2023

Lo esencial

Nosotros (el equipo de Automattic) tenemos el objetivo de hacer de la red un lugar mejor. Esperamos que te gusten nuestros productos y servicios (como las herramientas de publicación del sitio web, las soluciones de comercio electrónico, los sistemas de copias de seguridad, las herramientas de gestión para empresas distribuidas o la próxima gran idea que aún no se nos ha ocurrido) tanto como a nosotros nos gusta crearlos.

Estas condiciones del servicio («Condiciones») describen nuestros compromisos contigo, y tus derechos y responsabilidades al usar nuestros servicios. Léelas detenidamente y ponte en contacto con nosotros si tienes alguna pregunta. Si no estás conforme con dichas Condiciones, no utilices nuestros servicios.

Si eres un usuario de países ubicados en el Espacio Económico Europeo, Suiza o el Reino Unido («usuario europeo»), se te aplican algunas condiciones especiales, tal y como se menciona más abajo.

Estas Condiciones están disponibles bajo una licencia de Creative Commons Compartir Igual, lo que significa que puedes copiarlas, adaptarlas y reutilizarlas para tu propio uso. Asegúrate de revisarlas para que las Condiciones del servicio reflejen tus prácticas reales. Además, si usas estas Condiciones, te agradeceríamos que nos mencionaras en tu sitio web y añadieras un enlace a Automattic. Puedes obtener una copia de dichas Condiciones y otros documentos legales en GitHub.

Condiciones del servicio

Estas Condiciones rigen tu acceso y el uso que hagas de los productos y servicios que proporcionamos para o mediante WordPress.com, Woocommerce.com, WooPay, Jetpack.com, Gravatar.com, VaultPress.com, Happy.Tools, Jetpack CRM, MailPoet, WPScan.com y WordPress.com Courses (en conjunto, los “Servicios”). Ten en cuenta que los productos y servicios relacionados con Woo están destinados a un uso comercial y reconoces que tu uso es en nombre de una empresa (tal y como lo define la legislación pertinente) y no de un cliente.

Asimismo, estas Condiciones también rigen el uso de los visitantes de los sitios web que utilicen nuestros Servicios y su acceso a estos, como los sitios web que nuestros usuarios creen en WordPress.com. Sin embargo, ten en cuenta que los operadores de estos sitios web también pueden disponer de sus propias condiciones de uso independientes.

En el caso de otros productos, servicios y programas de Automattic, como Akismet, Crowdsignal, Newspack, WordPress VIP, nuestro Programa para afiliados y nuestro Programa de recomendación de amigos, podrían aplicarse políticas y condiciones adicionales e independientes.

Lee detenidamente estas Condiciones antes de utilizar o acceder a nuestros Servicios. Al utilizar o acceder a cualquier parte de nuestros Servicios, aceptas quedar sujeto a todas las Condiciones y demás normas, políticas y procedimientos operativos que podamos publicar oportunamente a través de los Servicios (conjuntamente, el “Acuerdo”). Asimismo, aceptas que podemos modificar, actualizar o hacer adiciones a nuestros Servicios automáticamente, tal y como se expone en las Condiciones, y que este Acuerdo se aplicará a cualquier modificación.

1. ¿Quién es quién?

“Tú” significa cualquier persona o entidad que utilice nuestros Servicios. Si utilizas nuestros Servicios en nombre de otra persona o entidad, declaras y garantizas que estás autorizado a aceptar el Acuerdo en nombre de dicha persona o entidad, que al utilizar nuestros Servicios aceptas el Acuerdo en nombre de dicha persona o entidad, y que si tú o dicha persona o entidad infringís el Acuerdo, os comprometeréis a asumir la responsabilidad ante nosotros.

Consulta la siguiente información para determinar con qué Acuerdo se corresponde tu entidad, lo cual depende de tu lugar de residencia y los Servicios que utilices. Utilizamos el término “Países designados” para referirnos a Australia, Canadá, Japón, México, Nueva Zelanda, Rusia y todos los países ubicados en Europa.

Servicios de Automattic (excepto Woo)

  • Si resides fuera de los Países designados: Automattic Inc.
  • Si resides en los Países designados: Aut O’Mattic A8C Ireland Ltd.

Servicios Woo

Los servicios Woo incluyen WooCommerce, WooPayments, Woo Shipping, Woo Tax, MailPoet y otros productos y servicios disponibles en woocommerce.com. (Ten en cuenta que para el uso de Servicios de terceros, según se define a continuación, podrían aplicarse otras condiciones).

  • Si resides fuera de los Países designados: WooCommerce, Inc.
  • Si resides en los Países designados: WooCommerce Ireland Ltd.

En estas Condiciones hacemos referencia a Automattic Inc., Aut O’Mattic A8C Ireland Ltd., WooCommerce, Inc. y WooCommerce Ireland Ltd. de manera conjunta como “Automattic” o “nosotros”.

2. Tu cuenta

Cuando se requiera una cuenta para utilizar nuestros Servicios, aceptas facilitarnos información completa y precisa, así como mantener la información actualizada para que podamos comunicarnos contigo en relación con tu cuenta. Puede que tengamos que enviarte correos electrónicos sobre actualizaciones importantes (como modificaciones de las Condiciones del servicio o la Política de privacidad) o para informarte acerca de investigaciones o demandas judiciales que recibamos sobre el uso que hagas de nuestros Servicios, a fin de que puedas tomar decisiones fundamentadas al responder.

Podemos limitar tu acceso a nuestros Servicios hasta que podamos verificar la información de tu cuenta, como tu dirección de correo electrónico.

Cuando crees una cuenta de WordPress.com, lo consideraremos una consulta sobre nuestros productos y servicios, lo que significa que también podemos contactarte para comunicarte más detalles sobre nuestra oferta (es decir, marketing). No te preocupes: si no te interesa, puedes rechazar las comunicaciones de marketing, ya sean un correo electrónico, una llamada telefónica o un mensaje de texto.

Eres el único responsable de toda la actividad que se realice con tu cuenta. También eres totalmente responsable de mantener la seguridad de tu cuenta (lo que incluye mantener la contraseña protegida). No somos responsables de ninguno de tus actos u omisiones, incluidos los daños y perjuicios de cualquier tipo derivados de dichos actos u omisiones. Si te despiden por haber escrito una entrada de blog sobre tu jefe, es tu responsabilidad.

No compartas ni hagas un mal uso de tus credenciales de acceso. Infórmanos inmediatamente de cualquier uso no autorizado de tu cuenta, tienda o sitio web, así como de cualquier otra infracción de seguridad. Si consideramos que tu cuenta se ha vulnerado, podemos suspenderla o desactivarla.

Si quieres saber cómo gestionamos los datos que nos facilitas, consulta nuestra Política de privacidad.

3. Requisitos de edad mínima

Nuestros Servicios no van dirigidos a niños. No tienes permiso para utilizar ni acceder a nuestros Servicios si eres menor de 13 años (o 16 en Europa). Si te registras como usuario o utilizas nuestros Servicios de otro modo, declaras que tienes al menos 13 años (o 16 en Europa). Solamente puedes utilizar nuestros Servicios si tienes edad legal para celebrar un contrato vinculante con nosotros. En otras palabras, si tienes menos de 18 años (o la mayoría de edad legal en el lugar donde residas), solo puedes utilizar nuestros Servicios bajo la supervisión de un progenitor o un tutor legal que acepte el Acuerdo.

4. Responsabilidad de los visitantes y usuarios

No hemos revisado ni podemos revisar todo el contenido (como textos, fotos, videos, audios, códigos, software informático, artículos en venta y otros materiales) publicado o proporcionado por los usuarios o por cualquier otra persona (“Contenido”) en nuestros Servicios o en sitios web enlazados a o desde nuestros Servicios. No somos responsables del uso o los efectos del Contenido o de sitios web de terceros. Así que, por ejemplo:

  • No tenemos ningún control sobre sitios web de terceros.
  • Un enlace a uno de nuestros Servicios (o desde ellos) no supone ni implica que respaldemos sitios web de terceros.
  • No respaldamos ningún Contenido ni declaramos que el Contenido sea preciso, útil o no perjudicial. El Contenido puede ser ofensivo, obsceno o desagradable; incluir imprecisiones técnicas, errores tipográficos o de otro tipo; o violar o infringir la privacidad, los derechos de publicidad, los derechos de propiedad intelectual u otros derechos de propiedad de terceros.
  • Eres totalmente responsable del Contenido disponible en tu sitio web y de los posibles perjuicios resultantes de dicho Contenido. Tu responsabilidad es asegurarte de que el Contenido de tu sitio web cumple la legislación pertinente y el Acuerdo.
  • No somos responsables de los posibles perjuicios derivados del uso, compra, descarga o acceso de cualquier persona al Contenido, ni de los posibles perjuicios derivados de sitios web de terceros. Será tu responsabilidad adoptar las precauciones necesarias para protegerte a ti mismo y a los sistemas de tu computadora contra virus, gusanos, troyanos u otro contenido perjudicial o dañino.
  • Cualquier contenido que se venda a través de nuestros Servicios será responsabilidad del vendedor únicamente, de manera que acudirás únicamente al vendedor por aquellos daños y perjuicios ocasionados por la compra o el uso de dicho Contenido.
  • No tomamos parte, ni tenemos responsabilidad, en ninguna comunicación, transacción, interacción ni disputa entre tu y el proveedor de cualquier Contenido.

Ten en cuenta que los términos y condiciones adicionales de terceros pueden aplicarse al Contenido que descargues, copies, compres o utilices.

5. Tarifas, pagos y renovación

a. Tarifas de Automattic

Tarifas de los Servicios de pago. Algunos de nuestros Servicios se ofrecen por una tarifa, como determinados planes de WordPress.com o temas o extensiones de Woo (en conjunto, «Servicios de pago»). Esta sección se aplica a todas las compras de Servicios de pago.

Mediante el uso de un Servicio de pago, aceptas pagar las tarifas especificadas. En función del Servicio de pago, podrían existir distintos tipos de tarifas, como las de pago único, recurrentes y por nivel de ingresos o bien una tarifa basada en el presupuesto que hayas fijado para una campaña publicitaria. En cuanto a las tarifas recurrentes (también conocidas como «suscripciones»), tu suscripción empieza en la fecha de compra y te facturaremos o cobraremos por adelantado en el intervalo de renovación automática (mensualmente, anualmente o bienalmente) que elijas hasta que te des de baja. Puedes darte de baja en cualquier momento poniéndote en contacto con el equipo de soporte pertinente. En el caso de las tarifas basadas en ingresos, como las tarifas de la función Pagos, nos pagarás un porcentaje de los ingresos que genere tu sitio web. Las tarifas basadas en ingresos son continuas.

Impuestos. En la medida en que lo permita la ley, o a menos que se establezca de otro modo explícitamente, las tarifas no incluyen los impuestos sobre las ventas federales, provinciales, estatales, locales u otras ventas gubernamentales pertinentes, impuestos sobre el valor añadido, impuestos harmonizados u otros impuestos, comisiones o cobros (“Impuestos”). Serás el responsable de pagar todos los Impuestos pertinentes en relación con el uso que hagas de nuestros Servicios, tus pagos o tus compras. Si tenemos la obligación de pagar o recaudar Impuestos sobre las Tarifas que hayas pagado o pagues en adelante, dichas Tarifas serán tu responsabilidad y te cobraremos los pagos correspondientes.

Pago. Debes proporcionar información de pago precisa y actualizada. Cuando proporcionas tu información de pago, nos autorizas a guardarla hasta que solicites su eliminación. Si se produce un error en el pago, sospechamos que hay un fraude o los Servicios de pago no se abonan por cualquier otro motivo o no se pagan a tiempo (por ejemplo, si contactas con tu banco o la empresa emisora de tu tarjeta de crédito para rechazar o revertir el cobro de tarifas por Servicios de pago), podremos cancelar o revocar tu acceso a los Servicios de pago inmediatamente sin previo aviso. Nos autorizas a cobrarte por cualquier información de pago actualizada que haya proporcionado tu banco o tu proveedor de servicios de pago (por ejemplo, una fecha de caducidad nueva) o por otros métodos de pago proporcionados si no podemos cobrarte mediante tu método de pago principal.

Renovación automática. Si te inscribes a una suscripción, nos autorizas a cobrar automáticamente las tarifas e Impuestos correspondientes por cada período de suscripción posterior hasta que se cancele la suscripción. Si has recibido un descuento, utilizado el código de un cupón o te has suscito durante una promoción o un período de prueba gratis, tu suscripción se renovará automáticamente por el precio íntegro de la suscripción al final del período de descuento. Esto significa que, a no ser que canceles una suscripción, se renovará automáticamente y te cobraremos mediante tus métodos de pago. Debes cancelar como mínimo un mes antes de la fecha de finalización programada de cualquier suscripción anual y como mínimo 24 horas antes del final de cualquier período de suscripción más corto. La fecha de renovación automática depende de la fecha de la compra inicial y no se puede modificar. Si has pagado por acceder a varios servicios, puede que tengas varias fechas de renovación.

Puedes ver tus fechas de renovación, cancelar o gestionar suscripciones en tus ajustes (por ejemplo, la página Gestiona tus compras de WordPress.com o la página Mis suscripciones de Woo) o ponerte en contacto con el equipo de soporte.

Tarifas y modificaciones. Podremos modificar nuestras tarifas en cualquier momento de acuerdo con estas Condiciones y los requisitos en virtud de la legislación pertinente. Esto significa que podremos modificar nuestras tarifas en el futuro, comenzar a cobrar tarifas por Servicios que antes eran gratuitos o eliminar o actualizar funciones o funcionalidad que antes estaba incluida en las tarifas. Si no estás de acuerdo con las modificaciones, debes cancelar tu Servicio de pago.

Reembolsos. Podremos aplicar una política de reembolsos para algunos de nuestros Servicios de pago y también ofreceremos reembolsos si lo exige la ley. En los demás casos, no habrá reembolsos y los pagos serán definitivos.

Podemos aplicar una “política de no presentación” para algunos Servicios de pago que requieran tu participación. Esto significa que, si no te presentas, no participas o llegas tarde a una sesión programada, se te cobrará igualmente como Servicios de pago y no tendrás derecho a un reembolso.

Usuarios europeos:

tienes el derecho a cancelar la transacción durante un plazo de catorce (14) días a partir de la fecha de compra sin dar ningún motivo siempre y cuando tu compra no haya implicado la descarga de contenido o de tipo personalizado y (i) el servicio no se haya llevado a cabo completamente o (ii) no esté sujeto a otras limitaciones permitidas por la ley. En cuanto al contenido digital, aceptas que cualquier compra de este tipo de contenido estará disponible inmediatamente y, por consiguiente, renuncias al derecho de cancelación de dicho contenido.

Si cancelas este contrato, te reembolsaremos todos los pagos que hemos recibido, incluidos los gastos de envío (con la excepción de los gastos adicionales que provienen del hecho de que hayas elegido un tipo de envío que no sea el envío estándar más conveniente que ofrecemos), sin un retraso excesivo y en un plazo de no más de catorce días a partir del día en el que recibimos la notificación de tu cancelación de este contrato. Para esta devolución, utilizaremos los mismos métodos de pago que has utilizado para tu transacción original, a menos que ambas partes decidamos cualquier otro medio de forma expresa. No te cobraremos por esta devolución. Si ya has empezado a usar nuestros servicios durante el período de cancelación, nos pagarás una cantidad prorrateada correspondiente a los servicios que ya hemos proporcionado hasta el momento en el que nos has notificado el ejercicio del derecho de cancelación en comparación con el total de los servicios proporcionados según el contrato. Si cancelas tu contrato con nosotros, dejarás de usar el contenido o los servicios digitales, o de ponerlos a disposición de terceros.

Puedes ejercer tu derecho de cancelación enviando una solicitud clara por escrito a: Aut O’Mattic A8C Ireland Ltd., Grand Canal Dock, 25 Herbert Pl, Dublin, D02 AY86 Ireland o mediante este formulario modelo.

b. Tarifas cobradas por propietarios de sitios web

Tarifas pagadas a sitios web de terceros o propietarios de sitios web. Los propietarios de sitios web pueden vender artículos (bienes, contenido, servicios, etc.), ofrecer suscripciones para sus sitios web a intervalos o puntos de precio específicos, o simplemente cobrar pagos. No intervenimos en los detalles de suscripción a un sitio web ni en las operaciones de una tienda (como la calidad, los plazos, los precios o la legalidad de lo que pueda incluirse o no a cambio de un pago o de los bienes o servicios adquiridos). Si adquieres artículos o suscripciones desde un sitio web, estarás realizando la compra directamente al propietario del sitio web, quien será el único responsable de los artículos vendidos. Ponte en contacto con el propietario del sitio web si tienes alguna pregunta o queja.

Renovación automática. Todo pago recurrente que realices al propietario de un sitio web de Wordpres.com (como una suscripción al sitio web) se renovará automáticamente. Esto significa que, a menos que el propietario del sitio web cancele tu suscripción a dicho sitio web antes de que finalice el período de suscripción, se renovará automáticamente y se cobrará mediante el método de pago que hayas elegido. Por ejemplo, si eliges una suscripción anual a un sitio web, se te cobrará automáticamente una vez al año hasta que canceles la suscripción. Puedes ver las fechas de renovación o cancelar tus suscripciones a sitios web en la página de Compras.

Reembolsos. No somos responsables de reembolsar las tarifas pagadas al propietario de un sitio web porque esas transacciones tienen lugar entre los propietarios de los sitios web y sus usuarios. Si deseas solicitar un reembolso, contacta con el propietario del sitio web. Si tienes una queja con respecto al propietario de un sitio web, puedes contactar con nosotros.

6. Opinión

Nos gusta escuchar tu opinión y siempre tratamos de mejorar nuestros Servicios. Al compartir comentarios, ideas u opiniones con nosotros, aceptas que podemos utilizarlos libremente sin restricciones ni compensaciones para ti.

7. Declaración y garantía general

Nuestro objetivo es hacer de la web un lugar mejor, y nuestros Servicios están diseñados para darte las riendas de tus sitios web. Te animamos a expresarte con libertad, sujeto a unos cuantos requisitos. En concreto, al utilizar nuestros Servicios declaras y garantizas que:

  • Actuarás en estricta conformidad con el Acuerdo.
  • Cumplirás todas las leyes y normas pertinentes (incluidas, entre otras, todas las leyes referentes a la conducta en línea, el contenido aceptable, las licencias, la privacidad y la protección de datos, la transmisión de datos técnicos exportados desde Estados Unidos o desde el país en el que residas, el uso o la prestación de servicios financieros, las notificaciones, la protección del consumidor, la competencia desleal y la publicidad engañosa).
  • No perseguirás propósitos ilícitos, para publicar contenido ilegal ni para fomentar actividades ilegales.
  • No infringirás ni te apropiarás indebidamente de los derechos de propiedad intelectual de Automattic o de terceros.
  • No sobrecargarás ni interferirás en nuestros sistemas, ni impondrás una carga injustificada o desproporcionadamente grande en nuestra infraestructura, según determinemos a nuestra entera discreción.
  • No revelarás información personal de otros.
  • No los utilizarás para enviar spam o mensajes masivos no solicitados.
  • No interferirás, interrumpirás ni atacarás a ningún servicio o red.
  • No los utilizarás para crear, distribuir ni habilitar material que sea, facilite u opere junto con malware, spyware, adware u otros códigos o programas maliciosos.
  • No aplicarás ingeniería inversa, descompilarás, desmontarás, descifrarás ni tratarás de extraer de algún otro modo el código fuente de los Servicios o cualquier tecnología relacionada que no sea de código abierto.
  • No participarás en el alquiler, el arrendamiento, el préstamo, la venta ni la reventa de los Servicios o datos relacionados sin nuestro consentimiento.

8. Condiciones del servicio específicas

a. Sitios web y cuentas de WordPress.com

WordPress.com te permite crear sitios web y blogs preciosos, y nos encantaría que lo utilizaras. Una cuenta de WordPress.com también te permite acceder a algunos de nuestros Servicios.

El servicio básico de WordPress.com es gratuito. Además, ofrecemos planes de pago que incluyen funciones avanzadas, como un nombre de dominio personalizado, almacenamiento adicional y acceso a temas premium. No somos propietarios de tu contenido; tú conservas todos los derechos de propiedad sobre el contenido que publiques en tu sitio web. Sin embargo, debes ser responsable de lo que publicas. En particular, asegúrate de que en tu sitio web no aparezca nada prohibido (como spam, virus o amenazas serias de violencia).

Si encuentras un sitio web de WordPress.com que consideras que infringe estas Condiciones, infórmanos.

URL de tu sitio web de WordPress.com. Si creas un sitio web en WordPress.com, puedes utilizar de forma gratuita un subdominio propiedad de Automattic, como tusitiogenial.wordpress.com o mollys.food.blog. No debes realizar ninguna «ciberocupación», solicitar un número excesivo de subdominios (lo cual determinaremos según nuestro propio criterio) ni vender el acceso a ningún subdominio.

Licencia. Al cargar o compartir Contenido, nos concedes una licencia no exclusiva, exenta de derechos e internacional para utilizar, reproducir, modificar, distribuir, adaptar, mostrar públicamente y publicar el Contenido únicamente con el objetivo de proporcionar y mejorar nuestros productos y Servicios, y promocionar tu sitio web. Esta licencia también nos permite poner el Contenido publicado a disposición de terceros exclusivos (mediante Firehose, por ejemplo), para que dichos terceros puedan analizar y distribuir (pero no mostrar públicamente) el Contenido a través de sus servicios. También otorgas permiso a otros usuarios de WordPress.com para que compartan tu Contenido en otros sitios web de WordPress.com y para que añadan su propio Contenido en él (es decir, para que puedan «rebloguear» tu Contenido), siempre que dichos usuarios utilicen solamente una parte de tu entrada y te citen como autor original mediante un enlace a tu sitio web (esto es algo que la función para rebloguear de WordPress.com hace automáticamente).

Eliminación de contenido. Si eliminas cualquier Contenido, utilizaremos todos los medios razonables para borrarlo de la vista de todo el mundo (o en el caso de un sitio web privado, de la vista de los visitantes autorizados) en WordPress.com, pero reconoces que las versiones almacenadas en caché del Contenido o las referencias al Contenido no dejarán de estar disponibles de inmediato.

Tráfico web. Podemos utilizar un servicio de terceros para medir el público y el uso de WordPress.com. Al alojar tu sitio web en WordPress.com, aceptas asignar el tráfico de tu sitio web a Automattic y nos autorizas a firmar una carta de asignación de tráfico en tu nombre. Esto significa que el tráfico de tu sitio web puede incluirse bajo Automattic, que tu sitio web puede no recibir crédito por el tráfico en los créditos correspondientes y que no debes asignar el tráfico de tu sitio web a ningún tercero. Si solicitamos documentación adicional para verificar la propiedad del nombre de tu dominio o sitio web, aceptas hacer todo lo posible para proporcionarla.

Usos prohibidos. Tu Contenido y tu conducta no deben infringir las Directrices de usuario de WordPress.com ni las Directrices de servicio de VideoPress si usas nuestros Servicios para subir vídeos. Estas directrices proporcionan información sobre algunas categorías de contenidos y comportamientos que no permitimos porque los consideramos perjudiciales para la comunidad.

HTTPS. Ofrecemos HTTPS gratuitos en todos los sitios web de WordPress.com por defecto, incluidos aquellos que utilicen dominios personalizados, mediante Let’s Encrypt. Al registrarte y utilizar un dominio personalizado en WordPress.com, nos autorizas a declarar que tienes el poder y la autoridad para actuar en nombre de la persona que ha inscrito el nombre del dominio (al solicitar los certificados necesarios, por ejemplo) con el único propósito de proporcionar HTTPS en tu sitio web.

Anuncios. Podremos mostrar anuncios en tu sitio web y dominio, a menos que hayas adquirido un plan que incluya la eliminación de anuncios.

Atribución. Podemos mostrar enlaces o texto de atribución en el pie de página o en la barra de herramientas de tu sitio web, por ejemplo, para indicar que tu sitio web utiliza la tecnología de WordPress.com o para citar al creador de tu tema. Para obtener más información sobre estas atribuciones y en qué circunstancias (en su caso) puedes modificarlas o eliminarlas, consulta nuestra página de soporte Opciones de créditos a pie de página.

Correo electrónico profesional. Además de a estas Condiciones, el uso que hagas del Correo electrónico profesional estará sujeto a las políticas de Titan (Flock FZLLC), incluidas las Condiciones de uso del cliente de Titan (para titulares de la suscripción al correo electrónico), las Condiciones de uso del usuario final (para usuarios a los que se otorga acceso a los buzones de correo creados por el titular de la suscripción), la Política de uso aceptable y la Política de privacidad. No ofrecemos garantías en relación con estos servicios ni asumimos ninguna obligación o acción de Titan en virtud de estas políticas.

Nombres de dominio. Actuamos como registradores y también trabajamos con registradores de terceros para proporcionar servicios de nombre de dominio. Al registrar un dominio en WordPress.com o transferir un dominio existente a WordPress.com, se aplican las políticas del registrador correspondiente y quedas sujeto a los términos y condiciones pertinentes de dicho registrador. En función del dominio, puedes quedar sujeto a las condiciones del Acuerdo de registro del nombre de dominio de Automattic, del Acuerdo de registro de Key-Systems GmbH, del Acuerdo de registro de Tucows Domain Inc. o de este Acuerdo de registro del nombre de dominio, además de estas Condiciones. Al registrar un dominio, se te presenta el acuerdo de registro de domino pertinente, que debes aceptar. Si no has tomado debida nota, puedes consultarlo en cualquier momento. Consulta la página Acuerdos de registro de dominio para obtener instrucciones sobre cómo determinar qué acuerdos de registro de dominios se aplican a ti y a tus dominios. Estas condiciones de registrador están incorporadas por referencia en estas Condiciones.

Tu dominio también está sujeto a las políticas de la Corporación de Internet para la Asignación de Nombres y Números de Internet (“ICANN”). Puedes leer sobre tus derechos y responsabilidades como registrador de nombre de dominio bajo el Acuerdo de acreditación del registrador de ICANN y sobre el registro del nombre de dominio en general.

Para saber qué ocurre durante el proceso de caducidad del dominio y cómo te podemos notificar acerca de las caducidades de tu dominio, consulta la página Caducidad del dominio.

Para obtener información sobre las tarifas asociadas a los registros, las renovaciones y los períodos de redención de los dominios, consulta la página Precios del dominio y dominios de nivel superior (TLD) disponibles.

Al registrar un dominio, se requiere que proporciones información de registro completa y precisa y que mantengas dicha información actualizada. En la mayoría de los casos usaremos la información de contacto que proporciones en el proceso de registro como tu contacto administrativo, técnico y de facturación del dominio. Puedes actualizar la información de contacto de tu dominio en cualquier momento. Si la información de contacto del dominio difiere de la información de tu cuenta de WordPress.com, consideraremos que el contacto administrativo de la información de contacto de tu dominio es el propietario del dominio con plena autoridad para gestionarlo.

Built By WordPress.com Express. La compra de Built By WordPress.com Express, servicio mediante el cual nuestros expertos configuran tu sitio web, implica que has leído y entendido estos detalles sobre el servicio, incluidas nuestras directrices de contenido y el hecho de que el sitio web (incluido cualquier diseño, esquema o desarrollo web) que producimos se proporcional «tal cual». Aunque configuremos un sitio web para ti, asumirás la responsabilidad plena y exclusiva del contenido de tu sitio web, así como de cualquier material, información u otros datos incluidos en tu sitio. Al prestar nuestros servicios, no proporcionamos ninguna aprobación ni validación de tu sitio web ni de su contenido.

Si te reembolsamos la compra de Built By WordPress.com Express, no podrás usar el sitio web, su diseño, diseño web, contenido ni ningún otro desarrollo que te hayamos proporcionamos, y nos reservamos el derecho a eliminar o revertir el sitio web a su anterior estado.

b. Woo

Woo es una plataforma de comercio electrónico personalizable y de código abierto. Los Servicios que ofrecemos en woocommerce.com te permiten vender tus productos y servicios con todos los formatos que necesite tu negocio.

El uso que hagas de determinados Servicios ofrecidos a través de Woo, como los relacionados con el cálculo de impuestos, el pago y el envío, puede requerir una conexión a Jetpack. Si habilitas estas funciones, también se aplicarán las condiciones específicas de Jetpack.

Extensiones. El software de la extensiones disponibles en Woo Marketplace se otorga conforme a licencia de GPL. Las extensiones pueden tener sus propios requisitos (como una conexión a sus servidores para poder proporcionar sus servicios), además de condiciones que serán de aplicación.

Compatibilidad, acceso, actualizaciones y soporte. Al adquirir Servicios de pago de woocommerce.com, obtendrás acceso a las descargas necesarias, así como a actualizaciones y soporte (según se describe en nuestra Política de soporte) para estos Servicios de pago durante el período de un año, a partir de la fecha de compra. Cuando transcurra este año, tendrás que renovar tu suscripción si quieres seguir accediendo a actualizaciones y soporte, o si necesitas volver a descargar algún archivo. Si compras los Servicios de pago Woo como parte de un paquete o una suscripción a Jetpack, tendrás acceso a los mismos durante el tiempo que el plan Jetpack permanezca activo.

Ten en cuenta que las extensiones y los temas se adquieren y gestionan por separado, y que pueden funcionar de manera independiente. Si bien muchos funcionan correctamente de forma conjunta, puede que no siempre sea el caso.

c. WooPay

WooPay es un servicio que facilita unos pagos más rápidos en los sitios que usan Woo, ya que te permite guardar parte de tu información, como los datos de envío y pago, para futuras compras.

Los sitios que usan WooCommerce pueden ofrecerte la función de uso de WooPay. Si eliges usar WooPay, la información de tu método de pago se guardará para su uso en cualquier sitio que tenga integrado WooPay. Para aprovechar WooPay en futuras compras, debes usar el mismo navegador web que hayas usado para registrarte en WooPay y no haber borrado las cookies, de lo contrario debes seleccionar la opción para pagar sin WooPay. Aceptas seguir cualquier otro paso necesario para ayudarnos a verificar tu identidad como parte del proceso de registro o de compra, como confirmaciones por correo electrónico o por mensaje de texto SMS. Al registrarte en WooPay, se creará una cuenta de WooPay para ti si aún no la tienes. La información de WooPay debe ser precisa y tiene que mantenerse actualizada. Puedes actualizar tu información de WooPay accediendo al panel de administración de WooPay con el correo electrónico y el número de teléfono con los que te has registrado. Solo debes usar WooPay en un dispositivo del que seas propietario, y es tu responsabilidad impedir que otras personas accedan al navegador web de tu dispositivo para evitar compras no autorizadas a través de WooPay.

Incluso si tu información de WooPay guardada se usa para una transacción, dicha transacción permanece solo entre tú y el vendedor. Si solicitas la eliminación de tu información de WooPay, no se cancelará ninguna transacción que ya hayas hecho o terminado ni ninguna suscripción a la que ya te hayas inscrito. Para cancelar una transacción o una suscripción, debes contactar directamente con el vendedor.

d. Jetpack

Jetpack potencia tu sitio al conectarse a nuestra infraestructura, mediante una conexión a Jetpack o con varios plugins Jetpack desarrollados por Automattic (como Jetpack, Jetpack Boost y Jetpack Search). Para aprovechar las valiosas funciones de Jetpack, tu sitio web se sincroniza con nuestros servidores, tal y como se indica en nuestra página de soporte ¿Qué datos sincroniza Jetpack? El contenido que publiques en un sitio web autoalojado conectado con Jetpack (“Contenido de Jetpack”) permanecerá bajo tu control y propiedad.

Funciones y distribución mejorada. Jetpack incluye varias funciones: algunas están habilitadas por defecto al activar Jetpack, mientras que otras requieren que las habilites manualmente. En tu escritorio puedes ver las funciones activas y elegir cuáles activar o desactivar.

La función Distribución mejorada está activada por defecto y añade tu Contenido de Jetpack público al Firehose de WordPress.com. Puedes desactivarla en cualquier momento siguiendo estas instrucciones. Si dejas esta función activada, nos concedes permiso para mostrar tu Contenido de Jetpack en WordPress.com.

Licencia. Al utilizar Jetpack, nos concedes acceso a los servidores de tu sitio web con el propósito de hacer una copia de seguridad de tu Contenido de Jetpack, tomar medidas para protegerlo y analizarlo, así como de restaurar los archivos y la información de la base de datos (que puede incluir los detalles de acceso a varios servidores o cuentas de los sitios web de los que hacemos copias de seguridad). Jetpack puede instalar temporalmente software adicional en tu sitio web para hacer una copia de seguridad y analizarlo para comprobar si hay vulnerabilidades de seguridad. A fin de enfrentar las vulnerabilidades de seguridad, podemos actualizar automáticamente tu versión de Jetpack o acceder a tu sitio web para eliminar el código malicioso. Asimismo, podemos acceder manualmente a tu sitio para solucionar tus solicitudes de soporte o en caso de emergencia. Aceptas que podemos analizar tu sitio web y recopilar estadísticas agregadas o anónimas para nuestro uso interno (como para optimizar el rendimiento de Jetpack).

Nos concedes una licencia no exclusiva, exenta de derechos e internacional para utilizar, reproducir, modificar, distribuir, adaptar, mostrar públicamente, publicar, copiar y almacenar el Contenido de JetPack con el objetivo de proporcionar y mejorar nuestros productos y Servicios, y promocionar tus sitios web. Esta licencia también nos permite poner el Contenido publicado a disposición de terceros exclusivos (mediante Firehose, por ejemplo), para que dichos terceros puedan analizar y distribuir (pero no mostrar públicamente) el Contenido a través de sus servicios.

Usos prohibidos. Tu sitio web y el Contenido de Jetpack deben cumplir las Directrices de servicio de Jetpack.

e. Jetpack CRM

Jetpack CRM es una herramienta de gestión de relaciones con los clientes, de código abierto y personalizable, creada específicamente para sitios de WordPress. La versión básica de Jetpack CRM es de instalación gratuita y puedes ampliar la funcionalidad adquiriendo extensiones premium.

Acceso, actualizaciones y soporte. Al adquirir Servicios de pago de Jetpack CRM, obtendrás acceso a las descargas necesarias, así como a actualizaciones y soporte (a los que se aplica esta política de soporte), para dichos Servicios de pago durante el período de un año, a contar desde la fecha de la compra. Una vez que haya finalizado el año, deberás renovar la suscripción si deseas tener acceso continuo a actualizaciones o soporte, o si necesitas volver a descargar archivos.

Programa de revendedores. Si usas nuestra opción de marca blanca o participas en nuestro Programa de revendedores, que te permite vender Jetpack CRM como tu propio producto, y opcionalmente bajo tu propia marca, se aplican estos Términos y condiciones. El precio de nuestro Programa de revendedores se fija según el número de copias que pretendas vender. No proporcionamos soporte directo para usuarios finales de las licencias que vendas como parte de nuestro Programa de revendedores. A menos que participes en nuestro Programa de revendedores, no puedes vender nuestro sistema ni nuestras extensiones.

f. VaultPress

VaultPress es un servicio de protección y copias de seguridad para sitios web autoalojados en WordPress que se ofrece mediante suscripción. VaultPress realizará una copia de seguridad de tu contenido de WordPress (p. ej., tu base de datos de WordPress, plugins, temas y subidas, así como algunos archivos adicionales, tal y como se describe en esta introducción a VaultPress «Contenido de VaultPress»).

Acceso. Si pierdes el acceso a tu cuenta de WordPress.com, es posible que no puedas acceder a tu Contenido de VaultPress.

Licencia. Al utilizar VaultPress, nos concedes acceso a los servidores de tu sitio web con el propósito de hacer una copia de seguridad de tu Contenido de VaultPress y protegerlo, así como de restaurar los archivos y la información de la base de datos (que puede incluir los detalles de acceso a varios servidores o cuentas de los sitios web de los que hacemos copias de seguridad). A fin de enfrentar las vulnerabilidades de seguridad, podemos actualizar automáticamente tu versión de VaultPress o acceder a tu sitio web para eliminar el código malicioso. Asimismo, podemos acceder manualmente a tu sitio para solucionar tus solicitudes de soporte o en caso de emergencia. Aceptas que podemos analizar tu sitio web y recopilar estadísticas agregadas o anónimas para nuestro uso interno, a fin de optimizar el servicio de VaultPress.

Nos concedes una licencia no exclusiva, exenta de derechos e internacional para utilizar, reproducir, modificar, distribuir, adaptar y almacenar tu Contenido de VaultPress con el objetivo de gestionar y mejorar nuestros productos y Servicios.

g. Blaze

Blaze te permite publicitarte en algunas de las millones de páginas de WordPress.com, Tumblr y sitios incluidos en WordAds. Si usas Blaze (opción disponible a través de otros de nuestros Servicios), debes cumplir con nuestra política de publicidad.

h. Servicios de e-commerce

Ofrecemos Servicios a través de WooWordPress.com y Jetpack que te permiten vender artículos (bienes, contenido, servicios, etc.), recibir pagos en tu sitio web o ganar dinero, como WooPayments, WooPay y la función Pagos (en conjunto “Servicios de e-commerce”).

Si usas los Servicios de e-commerce, se aplican las condiciones de esta subsección junto con las condiciones de cualquier Servicio subyacente que utilices.

Tus responsabilidades. Tienes el control sobre tu tienda, y un gran poder conlleva una gran responsabilidad. Nosotros no tomamos parte en estas relaciones o transacciones con ningún cliente existente o potencial, y tú eres el único responsable de todas tus actividades de e-commerce. Entre otras cosas, esto quiere decir que:

  • Solo puedes utilizar los Servicios de e-commerce para transacciones legítimas con tus clientes.
  • Debes cumplir con la legislación pertinente (como la que está relacionada con la renovación automática o con proporcionar información al cliente) y aceptas no involucrarte en acciones o prácticas injustas, engañosas o abusivas.
  • Eres responsable de todos los productos o servicios que proporcionas, incluidos el envío, la asistencia, los reembolsos y las devoluciones, así como el hecho de proporcionar las advertencias adecuadas y de asegurarte de que toda la información que proporcionas es precisa, completa y está actualizada.
  • Debes comunicar los detalles de los productos y de las transacciones, fijar las expectativas adecuadamente y cumplir con todo a lo que te hayas comprometido.
  • Eres responsable del pago de todos los Impuestos pertinentes relacionados con tus actividades de e-commerce y tu uso de los Servicios de e-commerce. Debes cobrar, pagar o informar de los importes correctos a las autoridades correspondientes (según corresponda) y, en caso necesario, informar a tus clientes sobre los Impuestos que deben pagar y emitir las facturas correspondientes.
  • Será tu responsabilidad obtener el consentimiento adecuado para procesar las transacciones de los clientes, proporcionar a tus clientes la confirmación o los recibos de cada cobro, verificar la identidad de los clientes y determinar la aptitud y la autoridad de los clientes para realizar transacciones.
  • Debes proporcionar tus datos de contacto para que los clientes puedan contactar contigo si tienen dudas o quejas.
  • Debes mantener políticas justas y que cumplan con la ley de devolución, reembolso, cancelación o ajuste, y explicar claramente cómo pueden solicitar un reembolso los clientes.
  • Eres responsable de todas las preguntas, las disputas (incluidos los cargos rechazados), los reembolsos, las anulaciones o las sanciones que se deriven de tu uso de los Servicios de e-commerce.
  • No se recomendará a los clientes que envíen cargos rechazados.
  • Será tu responsabilidad investigar cualquier transacción que creas que pueda ser errónea, sospechosa, prohibida por la ley o que pueda implicar en modo alguno riesgos de cumplimiento inaceptables para ti o para nosotros. Asimismo, si procede, será tu responsabilidad obtener la información y las declaraciones adecuadas de tu cliente antes de realizar o completar la transacción.
  • Eres el único responsable de garantizar que tus transacciones con los clientes cumplan con las leyes y normativas aplicables de exportación, importación y sanciones, incluido obtener las licencias u otras autorizaciones necesarias, o hacer las solicitudes necesarias.
  • Debes cumplir con el Estándar de Seguridad de Datos de la Industria de Tarjetas de Pago (PCI DSS) según corresponda.
  • Debes notificarnos de inmediato mediante correo electrónico si eres objeto de alguna investigación o acción de un gobierno o un organismo regulador (como la Comisión Federal de Comercio o un fiscal general del estado) en relación con tu uso de los Servicios de e-commerce.

Usos prohibidos. No puedes utilizar los Servicios de e-commerce con fines ilícitos, para promover actividades ilegales o de manera injusta, engañosa, que nos exponga a nosotros o a los clientes a riesgos injustificados, o que no revele condiciones importantes de una transacción por adelantado. Entre otras cosas, esto quiere decir que:

Podemos cancelar tu acceso a nuestros Servicios o forzar reembolsos (cuando sea posible) a tus suscriptores y clientes sin notificártelo si consideramos (a nuestra entera discreción) que tu uso infringe el Acuerdo o si así lo requiere un procesador de pagos o una autoridad reguladora.

Tarifas y saldos negativos. En algunos casos nos pagarás tarifas relacionadas con los Servicios de e-commerce que utilices. Por ejemplo, la tarifa de la función Pagos es un porcentaje (que depende de tu plan) de los ingresos que genera tu sitio web a través de la función Pagos. Al utilizar esta función, autorizas a Stripe a que nos abone directamente dicho porcentaje. Como ejemplo adicional, si usas WooPayments, hay tarifas de transacción y tarifas de disputa. Ten en cuenta que no tenemos la obligación de reembolsar estas tarifas basadas en los ingresos cuando emitas reembolsos a tus suscriptores o clientes.

Si tienes un saldo de cuenta negativo (por ejemplo, debido a un fraude, cargos rechazados o problemas operativos) o estamos obligados a pagar o cobrar tarifas relacionadas con tus actividades de e-commerce o tu uso de los Servicios de e-commerce, serás responsable de las pérdidas y tarifas, y podremos cobrar el pago de estas.

Cálculo de impuestos. Aunque algunos Servicios de e-commerce te permiten incluir impuestos sobre ventas o sobre transacciones (por ejemplo, Taxamo puede proporcionar los cálculos de impuestos), no deberías depender únicamente de estas funciones. Trabajamos para mantener nuestros documentos y herramientas al día, pero la legislación fiscal cambia constantemente, por lo que no podemos garantizar que los cálculos de impuestos que recibas a través de nuestros Servicios o en relación con ellos sean completos y precisos. La legislación fiscal también varía de una jurisdicción a otra y las distintas autoridades pueden interpretarla de forma diferente. Te recomendamos que consultes a un asesor sobre tu situación fiscal específica para que calcule el tipo impositivo que debes aplicar.

Si estamos obligados a pagar o cobrar Impuestos sobre tus actividades de e-commerce o tu uso de los Servicios de e-commerce, serás responsable de dichos Impuestos y podremos cobrarte el pago de estos.

Servicios de terceros. Puedes optar por usar servicios de terceros, como Stripe o PayPal, para cobrar pagos, o EasyPost, para gestionar envíos. Ten en cuenta que WooPayments utiliza la tecnología de Stripe. Si usas WooPayments o servicios de terceros, algunos de tus datos (y los de tus clientes) pueden enviarse directamente o transferirse a los respectivos terceros y pueden aplicarse sus condiciones del servicio, su política de privacidad y otras políticas. Por ejemplo, Pagos requiere una cuenta de Stripe para gestionar pagos. Al utilizar Stripe, aceptas sus condiciones y políticas. Ten en cuenta que estos servicios de terceros también pueden cobrarte tarifas por utilizar o acceder a sus servicios, como Stripe hace en el caso de Pagos.

Si bien podemos permitirte el uso conforme a licencia de extensiones relevantes, no participamos en servicios de terceros asociados a estas extensiones. No obstante, podremos facilitar las transacciones o la comunicación con el proveedor de estos servicios de terceros. Por ejemplo, podemos recibir en tu nombre avisos o formularios relacionados con tu cuenta de Stripe.

Algunos de estos servicios de terceros pueden estar habilitados por defecto, pero puedes deshabilitarlos antes de iniciar tu tienda si no deseas utilizarlos.

Más sobre WooPayments en concreto. Como parte de WooPayments, podemos recurrir a determinados terceros para cumplir nuestras obligaciones ante ti, incluida la integración con procesadores de pagos externos. Puedes estar sujeto a los términos y condiciones de dichos terceros, y el uso de WooPayments significa que aceptas tales términos y condiciones. En particular, no puedes usar WooPayments para permitir que alguien (incluido tú) se beneficie de actividades o negocios restringidos. Si recurrimos a otro tercero para llevar a cabo estos servicios, nos autorizas a compartir la información de tu método de pago con un procesador de pagos externo alternativo que esté integrado o se vaya a integrar con WooPayments.

Podemos rechazar, condicionar o suspender cualquier transacción o cuenta (incluido tu uso de WooPayments) si creemos que has infringido el Acuerdo o que tus actividades o transacciones te exponen a ti o nos exponen a nosotros o a terceros a riesgos inaceptables, según determinemos a nuestra entera discreción.

Nos autorizas a compartir datos relativos a WooPayments con el procesador de pagos externo pertinente para su uso de acuerdo con la política de privacidad. Consulta nuestra política de privacidad para conocer los detalles sobre cómo recopilamos, utilizamos y revelamos de otro modo los datos que tenemos a nuestra disposición como parte de WooPayments.

También podemos ofrecerte la posibilidad de procesar algunas transacciones en persona mediante una función de pagos en persona. Como parte de esta función, es posible que puedas comprar o que podamos proporcionarte un terminal de punto de venta (POS). Estos terminales de POS están fabricados por terceros y se suministran “tal cual” y “con todos sus defectos”. Ni nosotros ni el fabricante ofrecemos ninguna garantía para estos productos.

Si recibes un terminal de POS, aceptas: (a) utilizarlo únicamente para tus propios fines comerciales legítimos y no para uso personal, familiar o doméstico; (b) las condiciones de Stripe Terminal Services Terms y Stripe Terminal Purchase Terms (según proceda); (c) cumplir con todas las leyes y normativas nacionales e internacionales aplicables, incluidas las leyes o normativas de control de exportaciones y aduanas pertinentes; (d) utilizarlo únicamente en el país al que se haya enviado, excepto si vas a usar un terminal que se haya enviado al Espacio Económico Europeo en otro país del Espacio Económico Europeo (siempre que dicho país esté admitido); y (e) cumplir con lo establecido en Verifone Minimum Terms (según corresponda) en el caso de recibir algún equipo, software o accesorio de la marca Verifone que se haya enviado a una dirección del Reino Unido o del Espacio Económico Europeo.

Será tu responsabilidad asumir todos los costes de envío y manipulación del terminal de POS especificado durante el proceso del pedido. Podemos restringir la disponibilidad según tu región o limitar la cantidad de terminales de POS que puedes pedir. Podemos rechazar cualquier pedido en cualquier momento, en cuyo caso te reembolsaremos lo que hayas pagado. El riesgo de pérdida del terminal de POS pasará a ti cuando el transportista reciba el terminal de manos de nuestro proveedor para su entrega, y el título se te transferirá en el momento en que lo recibas. Las fechas de envío y de entrega son estimadas y no pueden garantizarse. No asumimos ninguna responsabilidad por los retrasos en los envíos.

A menos que la ley exija lo contrario, no haremos ningún reembolso por los terminales de POS y todas las transacciones serán definitivas.

Más sobre WooPay en concreto. Cuando utilizas WooPayments, WooPay puede estar disponible como opción de pago en la página de pago a menos que la elimines de las opciones de pago con los controles administrativos. Es posible que WooPay no esté disponible en todos los idiomas o todas las jurisdicciones, y no garantizamos que esté disponible para su uso en todas las ubicaciones o para todos los productos o servicios. El uso de información de WooPay guardada para una transacción no cambia tus obligaciones relacionadas con la transacción, y no garantizamos ni aseguramos que la información de WooPay guardada sea precisa o que el usuario de WooPay esté autorizado para usar toda la información de pago que ha guardado con WooPay. Reconoces y aceptas que no somos ni nos convertiremos en una parte de la transacción entre tú y el cliente como resultado del uso de WooPay, y que no seremos responsables de ningún aspecto de los productos o servicios que vendas. Al activar WooPay en tu sitio:

  • Reconoces que podemos recopilar y tratar información sobre ti, tus clientes y tus pedidos en virtud de nuestra política de privacidad.
  • Te vinculas a las Condiciones del servicio de Google (porque WooPay utiliza la API Places de Google para un proceso de pago sin fisuras para tus clientes);
  • Cumplirás con todos los términos y condiciones adicionales requeridos por los servicios de terceros asociados a tu uso de WooPay.

Más sobre los Servicios de envío específicamente. Nuestros Servicios de envío te permiten comprobar las tarifas de envío o adquirir etiquetas de envío de determinados servicios de correo, como UPS, USPS, DHL, y Canada Post. Solo somos intermediarios entre tú y dichos terceros; no intervenimos de ninguna manera en tu producto o su envío. Tampoco garantizamos que los resultados que obtengas del uso de estos servicios (como las tarifas, las etiquetas o los plazos de entrega) sean precisos o fiables.

Eres el único responsable del cumplimiento de todos los reglamentos y normas pertinentes, incluidas las normativas nacionales e internacionales en materia de envíos y aduanas, así como las normativas que impongan los servicios de correo que utilices.

Si utilizas los servicios prestados por el Servicio postal de EE. UU. (“USPS”):

  • Aceptas cumplir sus restricciones de envío y estándares de correo, entre otros.
  • La siguiente Declaración de la ley de privacidad se aplica a la información que proporciones a USPS: tu información se usará para facilitar la compra de sellos de USPS y cumplir los requisitos de informe de transacciones para los sistemas postales de USPS. La recopilación de la información está autorizada en el título 39 del código de los EE. UU., secciones 401, 403 y 404. La información se proporciona de forma voluntaria, pero de no hacerlo, tu transacción no podrá procesarse. USPS no revela tu información a terceros sin tu consentimiento, salvo para facilitar la transacción, actuar en tu nombre o a tu petición, o conforme se requiera por exigencia legal. Se incluyen la siguientes circunstancias limitada: a una oficina del congreso en tu nombre; a entidades financieras en relación a cuestiones de transacción financiera; a un auditor del Servicio postal de EE. UU. (USPS); a entidades, incluidas fuerzas de aplicación de la ley, según se requiera por ley o en un procedimiento legal; y a contratistas u otras entidades que nos ayuden a completar el servicio (proveedores de servicio). Para obtener más información sobre las políticas de privacidad de USPS, visita http://www.usps.com/privacypolicy

Al utilizar los servicios de DHL, eres responsable de cumplir todas las normas y condiciones de DHL aplicables, como los Términos y condiciones de transporte de DHL Express.

Además, eres el único responsable de los gastos de aduanas, los impuestos o aranceles de importación y los demás gastos relacionados con tus envíos. Si incurrimos en gastos como consecuencia de tu uso de los servicios de envío, te comprometes a reembolsarnos el importe total en un plazo de 7 días.

En algunos casos, puede que tengas que pagar tarifas al transportista directamente, como si utilizas etiquetas de envío de UPS. En otros casos, nos autorizas a cobrarte las tarifas asociadas a cada etiqueta de envío que crees. Se cobrará cada tasa por separado a través del método de pago que proporcionaste en tu cuenta de WordPress.com, que puedes ver y gestionar tal y como se indica en la página de soporte Métodos de pago. Si tienes varios métodos de pago, puedes elegir el que quieras utilizar para el servicio de etiquetas de mensajería. Si no podemos cobrarte el importe de estas tasas, será tu responsabilidad realizar el pago en un plazo de 7 días. Contacta con nosotros para hacer el pago.

Para recibir un reembolso por etiquetas de envío que no hayas utilizado, dispones de 30 días desde la creación de la etiqueta para pedirlo (como para USPS) en el wp-admin de tu tienda. Dependiendo de la entidad bancaria y del tercero en cuestión, el reembolso puede tardar hasta 45 días en emitirse. Si no recibes el reembolso en ese plazo, ponte en contacto con nosotros.

No puedes transferir ni vender sellos o etiquetas de envío a terceros.

i. Inteligencia artificial

Podríamos ofrecer funcione que integren inteligencia artificial (IA), como bloques o plugins que te permiten usar la IA para generar contenido o imágenes para tu sitio web o tienda.

Entre tú y Automattic, y en la medida permitida por la ley, posees o tienes los derechos sobre cualquier contenido que introduzcas en funciones de IA («Aportación») y sobre cualquier contenido generado por las funciones de IA («Aportación»).

Eres responsable de tu Aportación, del uso de cualquier Aportación y de cumplir las leyes aplicables. La IA podría generar puntualmente aportaciones que sean imprecisas, irrelevantes, ofensivas, perjudiciales o similares a otro contenido. Consulta en nuestras Directrices de IA las políticas que debes cumplir cuando uses las funciones de IA, los detalles sobre los proveedores externos que usamos para proporcionar funciones de IA e información útil sobre la IA en general.

Del mismo modo que nosotros pedimos que se respeten nuestros derechos de propiedad intelectual, también respetamos los derechos de propiedad intelectual de otros. Si crees que algún Contenido infringe tus derechos de autor, consulta nuestra Política de derechos de autor y envíanos un aviso.

10. Propiedad intelectual

El Acuerdo no te transfiere ninguna propiedad intelectual de Automattic o terceros y, por tanto, todos los derechos, títulos o intereses relativos a dicha propiedad son (como entre las partes y tú) exclusivamente de Automattic. Automattic, WordPress, WordPress.com, Woo, Jetpack, VaultPress, Happy Tools, Jetpack CRM, MailPoet y el resto de marcas comerciales, marcas de servicio, gráficos y logotipos usados en relación con nuestros sitios web o Servicios son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Automattic o de los otorgantes de licencias de Automattic. El resto de marcas comerciales, marcas de servicio, gráficos y logotipos que se utilicen en relación con nuestros Servicios pueden ser marcas comerciales de terceros. El uso de nuestros Servicios no te concede el derecho ni la licencia para reproducir o, de otro modo, utilizar ninguna de las marcas comerciales de Automattic o de terceros.

11. Servicios de terceros

Al utilizar los Servicios, puede que habilites, utilices o adquieras servicios, productos, software, elementos incrustados o aplicaciones (como temas, extensiones, plugins, bloques o terminales de punto de venta) proporcionados o fabricados por ti o por terceros («Servicios de terceros»). Determinados Servicios de terceros indicarán que se venden o cuentan con la licencia de Automattic, con la prestación del servicio de soporte a cargo de Automattic.

Si utilizas Servicios de terceros, entiendes y aceptas que:

  • Automattic no veta, respalda ni controla los Servicios externos.
  • A menos que hayamos indicado que Automattic está prestando el soporte, cualquier uso que hagas de los Servicios de terceros será bajo tu propio riesgo y no seremos responsables ante ti ni ante ninguna otra persona por los Servicios de terceros.
  • Incluso si compras la extensión de un tercero a través de un mercado en el que operamos, los servicios relacionados con esa extensión están sujetos y se rigen por las condiciones y las políticas del tercero («Tercero»).
  • Por ejemplo, algunos Servicios de terceros pueden pedirte o solicitarte acceso a tus datos (o a los de tus visitantes o los de tus clientes) a través de elementos como píxeles o cookies. Si usas un Servicio de terceros o le concedes acceso, tus datos se gestionarán de acuerdo con las prácticas y la política de privacidad del Tercero, que debes revisar detenidamente antes de utilizar dicho Servicio. Es posible que los Servicios de terceros no funcionen debidamente con nuestros Servicios y que no podamos ofrecerte soporte por los problemas causados por dichos Servicios.
  • Si tienes alguna duda o te preocupa algún aspecto sobre el funcionamiento de un Servicio de terceros, o bien necesitas soporte, contacta directamente con el Tercero a menos que se indique que Automattic es el encargado de prestar el soporte.

En escasas ocasiones podemos suspender, inhabilitar o eliminar Servicios de terceros de tu cuenta o sitio web a nuestra discreción.

Si adquieres Google Workspace o G Suite, hay unas cuantas cosas más que cabe destacar: estos servicios los proporciona Google, y el uso que hagas de ellos está sujeto a las Condiciones de uso de Google correspondientes a los servicios, que deberás aceptar antes de usar Google Workspace o G Suite por primera vez. Somos un distribuidor autorizado de Google Workspace y G Suite, pero no ofrecemos garantías acerca de los servicios de Google y negamos cualquier responsabilidad de Google por los daños derivados de la distribución y reventa de dichos servicios. Google ofrecerá soporte técnico en relación con sus servicios, de acuerdo con sus Directrices de los servicios de soporte técnico.

12. Cambios

Podemos modificar las Condiciones de vez en cuando, por ejemplo, para reflejar cambios en nuestros Servicios (por ejemplo, añadir nuevas funciones o ventajas a nuestros Servicios, o retirar algunas funciones o determinados Servicios) o por motivos legales, reglamentarios o de seguridad. Si lo hacemos, notificaremos los cambios, por ejemplo publicando las Condiciones modificadas y actualizando la fecha de la «Última actualización» o, si los cambios, según nuestro propio criterio, son materiales, podemos notificártelos a través de nuestros Servicios u otras comunicaciones. Todo cambio se aplicará a partir de dicho cambio y, si no decimos lo contrario, las Condiciones modificadas serán efectivas inmediatamente. Si seguimos utilizando nuestros Servicios después de habértelo notificado, aceptas quedar vinculado por las nuevas Condiciones. Tienes el derecho a oponerte a cualquier cambio en cualquier momento dejando de utilizar nuestros Servicios y cancelando cualquier suscripción que tengas.

13. Cancelación

Podremos cancelar tu acceso a todo o parte de nuestros Servicios en cualquier momento, con o sin que medien causa o notificación alguna, con carácter efectivo inmediato, incluido si creemos, según nuestra discreción, que has infringido este Acuerdo, cualquier directriz de servicio u otras condiciones aplicables. Tenemos el derecho (pero no la obligación) de (i) reclamar tu nombre de usuario o la URL de tu sitio por inactividad prolongada, (ii) rechazar o eliminar cualquier contenido que, según nuestra opinión, infrinja cualquier parte de este Acuerdo o cualquier política de Automattic, o sea perjudicial u objetable, (iii) pedirte que hagas ajustes, restrinjas los recursos que utiliza tu sitio web o canceles tu acceso a los Servicios, si creemos que el almacenamiento o el uso del ancho de banda de tu sitio web son una carga para nuestros sistemas (lo cual es raro y solo suele ocurrir cuando un sitio web se usa para compartir archivos o para almacenamiento), o (iv) cancelar o rechazar el acceso a cualquiera de nuestros Servicios o su uso a cualquier persona o entidad por cualquier motivo. No tendremos la obligación de proporcionar reembolsos de tarifas pagadas previamente.

Puedes dejar de utilizar nuestros Servicios en cualquier momento o, si usas un Servicio de pago, puedes cancelarlo en cualquier momento, sujeto a la sección Tarifas, pagos y renovación de estas Condiciones.

14. Exenciones

Nuestros Servicios se proporcionan “tal cual”. Por la presente, Automattic, así como sus proveedores y otorgantes de licencia, renuncian a todas las garantías de cualquier tipo, de forma expresa o implícita, en la medida en que lo permita la legislación pertinente, incluidas, entre otras, las garantías de aprovechamiento, de idoneidad para un propósito particular y de no contravención. Ni Automattic ni sus proveedores u otorgantes de licencias garantizan que nuestros Servicios estén libres de errores o que el acceso a ellos sea continuo o ininterrumpido. Si estás leyendo esto, tenemos una sorpresa para ti. Entiendes que realizas descargas de nuestros Servicios, o que de otro modo obtienes contenido o servicios a través de ellos, por tu propia cuenta y riesgo.

15. Jurisdicción y legislación pertinente.

Excepto en la medida que cualquier legislación pertinente establezca lo contrario, el Acuerdo y todo acceso o uso de nuestros Servicios se regirán por las leyes del estado de California (Estados Unidos), con la excepción de los conflictos con las disposiciones legislativas y la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Asimismo, el lugar adecuado para los conflictos que surjan o estén relacionados con el Acuerdo y el acceso o uso de nuestros Servicios será los tribunales estatales o federales del condado de San Francisco, California, Estados Unidos. No hay nada en este Acuerdo que afecte tus derechos como consumidor para confiar en las disposiciones obligatorias de tu país de residencia.

16. Limitación de responsabilidad

En ningún caso Automattic o sus proveedores, socios u otorgantes de licencias serán responsables de lo siguiente (incluidos los productos o servicios de terceros adquiridos o utilizados a través de nuestros Servicios) con respecto al objeto del Acuerdo en virtud de ningún tipo de contrato, negligencia, responsabilidad estricta u otra teoría legal o equitativa: (i) cualquier daño o perjuicio especial, incidental o derivado; (ii) el coste de la obtención de servicios o productos de sustitución; (iii) la interrupción del uso, o bien la pérdida o corrupción de los datos, o (iv) el importe superior entre cualquier cantidad que exceda 50 $ o las tasas que hayas pagado a Automattic conforme al Acuerdo durante el período de doce (12) meses anterior a la causa del proceso. Automattic no tendrá ninguna responsabilidad por los fallos o retrasos debidos a cuestiones que excedan su capacidad de control razonable. Lo precedente no se aplicará en la medida en que lo prohíba la legislación pertinente.

Usuarios europeos: si te causamos daño y eres un consumidor de Europa, limitamos nuestra responsabilidad al importe máximo permitido en tu país de residencia. La responsabilidad estará limitada para daños predecibles que surjan del incumplimiento de las obligaciones materiales contractuales que son habituales en este tipo de contrato. Automattic no es responsable de los daños que surjan del incumplimiento no material de cualquier otro deber de diligencia aplicable. Esta limitación de responsabilidad no se extenderá a la responsabilidad que te asiste legalmente y que no puede limitarse, a responsabilidad por fallecimiento o lesión personal resultantes de nuestra negligencia, responsabilidad causada por nuestra mala conducta premeditada o negligencia manifiesta, o nuestra responsabilidad por algo que te hayamos prometido específicamente. Tú y nosotros aceptamos que nuestra responsabilidad total y de nuestros afiliados está limitada, como máximo, a 50 $ o a la cantidad que hayas pagado por usar nuestros Servicios durante los 12 meses precedentes a la solicitud. En la medida que nuestra responsabilidad esté limitada o excluida, las limitaciones o exclusiones también se aplicarán a la responsabilidad personal de nuestros empleados, representantes legales y agentes indirectos.

17. Indemnización

Aceptas indemnizar y eximir de responsabilidad a Automattic, sus contratistas y sus otorgantes de licencias, así como a sus directores, directivos, empleados y agentes, contra cualquier tipo de pérdidas, responsabilidades, demandas, daños, costes, reclamaciones y gastos, incluidas las tasas legales que puedan derivarse del uso que hagas de nuestros Servicios, o estén relacionadas con este, incluido, entre otros, el incumplimiento por tu parte del Acuerdo o de cualquier acuerdo con un proveedor de servicios externo utilizados en relación con los Servicios, o legislación aplicable, el Contenido que publiques y cualquier actividad de e-commerce gestionada a través de tu sitio web o del de otro usuario.

18. Sanciones económicas en Estados Unidos

Aceptas que la responsabilidad de proporcionarte nuestros Servicios está sujeta a nuestro cumplimiento de las sanciones de los Estados Unidos que restringen o prohíben quién puede acceder a nuestros Servicios o desde dónde. Si usas nuestros Servicios, declaras y garantizas que (i) no estás ubicado ni resides en ningún país o territorio sujeto a sanciones generales de los Estados Unidos (actualmente Cuba, Crimea, Irán, Corea del Norte, la República Popular de Donetsk, la República Popular de Luhansk y Siria); (ii) no apareces en ninguna lista de los Estados Unidos de prohibiciones o restricciones, como la lista de Nacionales Especialmente Designados o Personas Bloqueadas de la OFAC, ni estás sujeto de cualquier otra forma a sanciones de los Estados Unidos que prohibirían tu acceso o uso de nuestros Servicios; y (iii) no utilizarás ni permitirás el acceso de ningún cliente o potencial cliente (según corresponda) a los Servicios de cualquier forma que pueda hacer que Automattic infrinja las sanciones y controles de exportación de los Estados Unidos. Nos reservamos el derecho a restringir o bloquear tu acceso, o el acceso por parte de alguno de tus clientes o clientes potenciales (si procede), a los Servicios o a rescindir el Acuerdo en cualquier momento sin que medie notificación alguna si, a nuestro juicio, entendemos que este acceso podría incurrir en infracción o crear un riesgo inaceptable para nosotros sujeto a las sanciones o los controles a la exportación.

19. Acuerdo de tratamiento de datos

Si necesitas un acuerdo de tratamiento de datos (DPA) con nosotros para los requisitos del RGPD que se nos aplican como encargados del tratamiento de datos de tu sitio web, sigue estas instrucciones.

20. Traducción

Estas Condiciones se han escrito originalmente en inglés de Estados Unidos. Podemos traducir estas Condiciones a otros idiomas y, en caso de conflicto entre una versión traducida y la versión en inglés, prevalecerá la versión en inglés.

21. Miscelánea

El Acuerdo (junto con cualesquiera otras condiciones que proporcionemos y que se apliquen a cualquier Servicio específico) constituye el acuerdo íntegro entre Automattic y tú en relación con nuestros Servicios. Si alguna parte del Acuerdo es ilícita, nula o no puede ejecutarse, dicha parte es disociable del Acuerdo y no afecta a la validez o la exigibilidad del resto del Acuerdo. La renuncia por cualquiera de las partes de una cláusula o condición del Acuerdo o cualquier incumplimiento de este, en cualquier caso, no implicará la renuncia de dicho término o condición ni de los incumplimientos posteriores del acuerdo.

Automattic puede ceder sus derechos derivados del Acuerdo sin condiciones. Tú solamente puedes ceder tus derechos derivados del Acuerdo con nuestro consentimiento previo por escrito.

Versión para imprimir

Registro de cambios