Verse (Click for Chapter)
New International Version
In her was found the blood of prophets and of God’s holy people, of all who have been slaughtered on the earth.” New Living Translation In your streets flowed the blood of the prophets and of God’s holy people and the blood of people slaughtered all over the world.” English Standard Version And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on earth.” Berean Standard Bible And there was found in her the blood of prophets and saints, and of all who had been slain on the earth. Berean Literal Bible And in her was found the blood of prophets and of saints and of all those having been slain on the earth. King James Bible And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth. New King James Version And in her was found the blood of prophets and saints, and of all who were slain on the earth.” New American Standard Bible And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slaughtered on the earth.” NASB 1995 “And in her was found the blood of prophets and of saints and of all who have been slain on the earth.” NASB 1977 “And in her was found the blood of prophets and of saints and of all who have been slain on the earth.” Legacy Standard Bible And in her was found the blood of prophets and of saints and of all who have been slain on the earth.” Amplified Bible And in Babylon was found the blood of prophets and of saints (God’s people) and of all those who have been slaughtered on the earth.” Christian Standard Bible In her was found the blood of prophets and saints, and of all those slaughtered on the earth. Holman Christian Standard Bible and the blood of prophets and saints, and of all those slaughtered on earth, was found in you. American Standard Version And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that have been slain upon the earth. Aramaic Bible in Plain English And in her was found the blood of The Prophets and Holy Men who were murdered on Earth. Contemporary English Version On the streets of Babylon is found the blood of God's people and of his prophets, and everyone else." Douay-Rheims Bible And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that were slain upon the earth. English Revised Version And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that have been slain upon the earth. GOD'S WORD® Translation "The blood of prophets, God's people, and everyone who had been murdered on earth was found in it." Good News Translation Babylon was punished because the blood of prophets and of God's people was found in the city; yes, the blood of all those who have been killed on earth. International Standard Version The blood of the world's prophets, saints, and all who had been murdered was found within her." Literal Standard Version and in her blood of prophets and of holy ones was found, and of all those who have been slain on the earth.” Majority Standard Bible And there was found in her the blood of prophets and saints, and of all who had been slain on the earth. New American Bible In her was found the blood of prophets and holy ones and all who have been slain on the earth.” NET Bible The blood of the saints and prophets was found in her, along with the blood of all those who had been killed on the earth." New Revised Standard Version And in you was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slaughtered on earth.” New Heart English Bible In her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on the earth." Webster's Bible Translation And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth. Weymouth New Testament And in her was found the blood of Prophets and of God's people and of all who had been put to death on the earth." World English Bible In her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on the earth.” Young's Literal Translation and in her blood of prophets and of saints was found, and of all those who have been slain on the earth.' Additional Translations ...
Audio Bible
Context
The Doom of Babylon…23The light of a lamp will never shine in you again, and the voices of a bride and bridegroom will never call out in you again. For your merchants were the great ones of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.” 24And there was found in her the blood of prophets and saints, and of all who had been slain on the earth.
Cross References
Jeremiah 51:49 "Babylon must fall on account of the slain of Israel, just as the slain of all the earth have fallen because of Babylon. Daniel 7:25 He will speak out against the Most High and oppress the saints of the Most High, intending to change the appointed times and laws; and the saints will be given into his hand for a time, and times, and half a time. Matthew 23:35 And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. Revelation 16:6 For they have spilled the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink, as they deserve." Revelation 17:6 I could see that the woman was drunk with the blood of the saints and witnesses for Jesus. And I was utterly amazed at the sight of her.
Treasury of Scripture
And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain on the earth. in her. Revelation 11:7 Revelation 16:6 Revelation 17:6 were. Jeremiah 51:49
Jump to Previous
Blood Death Earth Found God's Killed Prophets Saints Slain
Jump to Next
Blood Death Earth Found God's Killed Prophets Saints Slain
Revelation 18
1. Babylon is fallen.4. People commanded to depart out of her. 9. The kings of the earth, with the merchants and mariners, lament over her. 20. The saints rejoice for the judgments of God upon her.
(24) And in her was found . . .--It is not by seductiveness only that her guilt is measured: her hands are defiled with blood: the blood of prophets, who had witnessed against her: of saints, whose holy lives were a protest against her sins, and so hateful to her; and "of all who have been slain on the earth." (Comp. Revelation 17:6, and Note there.) It is not meant that literally all the blood shed by violence had been shed by Rome, or any other single city of which Babylon is type: all that is meant is that Babylon, the world city, is founded on those principles, the logical outcome of which is violence, bloodshed, and hostility to the highest right: those who die by her hands, few or many, are the evidence that the whole tendency of her power is against holiness and truth. In the earthly view, we are guilty of the acts we do: in the heavenly view, we are guilty of all that the spirit and sin of our conduct tends to do. The spirit of transgression is seen in one act as well as in many, and as it is the attitude of the spirit that God looks upon, so in a single act may be gathered up the transgression of the whole law. (Comp. Revelation 17:6, and Note there; see also James 2:10). It is the fatal failure to perceive this which leads man to make light of sin, and to undervalue the Cross of Christ.
Verse 24. - And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth. At first sight it seems difficult to understand that these words are spoken not only of Babylon, but of the faithless portion of the Church, symbolized by the harlot. But we must remember (1) that he who is guilty in respect of one commandment, is guilty of the whole Law; (2) similar words are addressed by Jeremiah to Judah (Jeremiah 2:34): "Also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents" (see on Revelation 17:1). Auberlen remarks, "Wherever true, faithful Christians are neglected and oppressed by the rulers of the Church, from avowed or secret antipathy to God's truth; where a false theology and science robs youth of its faith; where a pastor neglects, and keeps at a distance, the true living Christians in his flock, on account of the signum crucis which they bear; wherever we refuse or are ashamed to bear the reproach of Jesus Christ, our heavenly Master, even as he bore it, there we commit murder against the saints of God." Here is concluded the pronouncement of the judgment of Babylon; which may be said to answer the prayer in Revelation 6:10; and which forms the conclusion of the revelation commencing at Revelation 17. . . .
Greek
AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. there was found εὑρέθη (heurethē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. her αὐτῇ (autē) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [the] blood αἷμα (haima) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred. of prophets προφητῶν (prophētōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. saints, ἁγίων (hagiōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. of all πάντων (pantōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. who τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. had been slain ἐσφαγμένων (esphagmenōn) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural Strong's 4969: To slay, kill by violence, slaughter, wound mortally. A primary verb; to butcher or to slaughter, or, to maim. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. earth. γῆς (gēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.
Links
Revelation 18:24 NIVRevelation 18:24 NLT Revelation 18:24 ESV Revelation 18:24 NASB Revelation 18:24 KJV Revelation 18:24 BibleApps.com Revelation 18:24 Biblia Paralela Revelation 18:24 Chinese Bible Revelation 18:24 French Bible Revelation 18:24 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 18:24 In her was found the blood (Rev. Re Apocalypse) |