Verse (Click for Chapter)
New International Version
“Do not harm the land or the sea or the trees until we put a seal on the foreheads of the servants of our God.” New Living Translation “Wait! Don’t harm the land or the sea or the trees until we have placed the seal of God on the foreheads of his servants.” English Standard Version saying, “Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the servants of our God on their foreheads.” Berean Standard Bible “Do not harm the land or sea or trees until we have sealed the foreheads of the servants of our God.” Berean Literal Bible saying, "Do not harm the earth, nor the sea, nor the trees, until we shall have sealed the servants of our God on their foreheads." King James Bible Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. New King James Version saying, “Do not harm the earth, the sea, or the trees till we have sealed the servants of our God on their foreheads.” New American Standard Bible saying, “Do not harm the earth, or the sea, or the trees until we have sealed the bond-servants of our God on their foreheads.” NASB 1995 saying, “Do not harm the earth or the sea or the trees until we have sealed the bond-servants of our God on their foreheads.” NASB 1977 saying, “Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the bond-servants of our God on their foreheads.” Legacy Standard Bible saying, “Do not harm the earth or the sea or the trees until we have sealed the slaves of our God on their foreheads.” Amplified Bible saying, “Do not harm the earth nor the sea nor the trees until we seal (mark) the bond-servants of our God on their foreheads.” Christian Standard Bible “Don’t harm the earth or the sea or the trees until we seal the servants of our God on their foreheads.” Holman Christian Standard Bible Don’t harm the earth or the sea or the trees until we seal the slaves of our God on their foreheads.” American Standard Version saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we shall have sealed the servants of our God on their foreheads. Aramaic Bible in Plain English And he said, “Do not harm the land, neither the Sea, nor the trees, until we seal the Servants of God on their foreheads.” Contemporary English Version "Don't harm the earth or the sea or any tree! Wait until I have marked the foreheads of the servants of our God." Douay-Rheims Bible Saying: Hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, till we sign the servants of our God in their foreheads. English Revised Version saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we shall have sealed the servants of our God on their foreheads. GOD'S WORD® Translation "Don't harm the land, the sea, or the trees until we have put the seal on the foreheads of the servants of our God." Good News Translation The angel said, "Do not harm the earth, the sea, or the trees, until we mark the servants of our God with a seal on their foreheads." International Standard Version "Don't harm the land, the sea, or the trees until we have marked the servants of our God with a seal on their foreheads." Literal Standard Version “Do not injure the land, nor the sea, nor the trees, until we may seal the servants of our God on their foreheads.” Majority Standard Bible “Do not harm the land or sea or trees until we have sealed the foreheads of the servants of our God.” New American Bible “Do not damage the land or the sea or the trees until we put the seal on the foreheads of the servants of our God.” NET Bible "Do not damage the earth or the sea or the trees until we have put a seal on the foreheads of the servants of our God." New Revised Standard Version saying, “Do not damage the earth or the sea or the trees, until we have marked the servants of our God with a seal on their foreheads.” New Heart English Bible saying, "Do not harm the earth, neither the sea, nor the trees, until we have sealed the slaves of our God on their foreheads." Webster's Bible Translation Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. Weymouth New Testament "Injure neither land nor sea nor trees," he said, "until we have sealed the bondservants of our God upon their foreheads." World English Bible saying, “Don’t harm the earth, the sea, or the trees, until we have sealed the bondservants of our God on their foreheads!” Young's Literal Translation 'Do not injure the land, nor the sea, nor the trees, till we may seal the servants of our God upon their foreheads.' Additional Translations ...
Audio Bible
Context
144,000 Sealed…2And I saw another angel ascending from the east, with the seal of the living God. And he called out in a loud voice to the four angels who had been given power to harm the land and the sea: 3 “Do not harm the land or sea or trees until we have sealed the foreheads of the servants of our God.” 4And I heard the number of those who were sealed, 144,000 from all the tribes of Israel:…
Cross References
Exodus 12:23 When the LORD passes through to strike down the Egyptians, He will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway; so He will not allow the destroyer to enter your houses and strike you down. Ezekiel 9:4 "Go throughout the city of Jerusalem," said the LORD, "and put a mark on the foreheads of the men sighing and groaning over all the abominations committed there." Ezekiel 9:6 Slaughter the old men, the young men and maidens, the women and children; but do not go near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary." So they began with the elders who were before the temple. John 3:33 Whoever accepts His testimony has certified that God is truthful. Revelation 6:6 And I heard what sounded like a voice from among the four living creatures, saying, "A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius, and do not harm the oil and wine." Revelation 7:1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back its four winds so that no wind would blow on land or sea or on any tree. Revelation 7:2 And I saw another angel ascending from the east, with the seal of the living God. And he called out in a loud voice to the four angels who had been given power to harm the land and the sea:
Treasury of Scripture
Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. Hurt not. Revelation 6:6 Revelation 9:4 Isaiah 6:13 till. Revelation 14:1 Exodus 12:13,23 Isaiah 26:20,21 the servants. Revelation 19:2 Isaiah 54:17 Daniel 3:17,26 in their. Revelation 13:16 Revelation 14:1 Revelation 20:4
Jump to Previous
Bondservants Bond-Servants Damage Earth Foreheads Harm Hurt Injure Mark Sea Seal Sealed Servants Trees
Jump to Next
Bondservants Bond-Servants Damage Earth Foreheads Harm Hurt Injure Mark Sea Seal Sealed Servants Trees
Revelation 7
1. An angel seals the servants of God in their foreheads.4. The number of those who were sealed of the tribes of Israel: 144,000. 9. Of all the other nations an innumerable multitude, which stand before the throne. 14. Their robes were washed in the blood of the Lamb.
Verse 3. - Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees. Hurt not, by loosing the four winds, as stated on ver. 2. The destruction prepared for the guilty world is not allowed to fall until God's elect have been gathered in, and preserved free from danger (cf. Matthew 24:31, where immediately after the appearance of the Son of man, his elect are gathered from the four winds). (For the signification of the earth, the sea, and the trees, see on vers. 1 and 2.) Till we have sealed the servants of our God in their foreheads. The angel associates himself with the first four, as being on an equality with them in this work, although he alone is stated to possess the seal (ver. 2). Of the nature of the sealing nothing more is indicated. The forehead is naturally mentioned as being the most conspicuous part of man, as well as that which we are accustomed to regard as the noblest and most vital part. The idea may be compared with that in Ezekiel 9:4, 6. It is remarkable, too, that the word in Ezekiel rendered "mark" is the name of the Hebrew letter tau, of which the ancient form was a cross (cf. the sign of the cross in baptism; also Revelation 3:12, "I will write upon him the Name of my God... and my new Name;" and Revelation 14:1, "Having his Father s Name written in their foreheads"). "The servants of our God," says Bengel, is a title which especially belongs to holy men in Israel (cf. Genesis 1:17; Deuteronomy 32:36; Isaiah 61:6). Those who hold the preterist view believe that the Christians who escaped the destruction of Jerusalem are indicated by this expression. The sealed are probably these referred to by our Lord in Matthew 24:22, 24, 31, as "the elect."
Parallel Commentaries ...
Greek
“[Do] notΜὴ (Mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. harm ἀδικήσητε (adikēsēte) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's 91: To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. land γῆν (gēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. [or] μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither�nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. sea θάλασσαν (thalassan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea. [or] μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither�nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. trees δένδρα (dendra) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 1186: A tree. Probably from drus; a tree. until ἄχρι (achri) Conjunction Strong's 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to. we have sealed σφραγίσωμεν (sphragisōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 4972: To seal, set a seal upon. From sphragis; to stamp for security or preservation; by implication, to keep secret, to attest. the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. foreheads μετώπων (metōpōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 3359: The forehead, front. From meta and ops; the forehead. of the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. servants δούλους (doulous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. of our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. God.” Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Links
Revelation 7:3 NIVRevelation 7:3 NLT Revelation 7:3 ESV Revelation 7:3 NASB Revelation 7:3 KJV Revelation 7:3 BibleApps.com Revelation 7:3 Biblia Paralela Revelation 7:3 Chinese Bible Revelation 7:3 French Bible Revelation 7:3 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 7:3 Saying Don't harm the earth neither (Rev. Re Apocalypse) |