COLLECTED BY
WARCs from internal crawl testing.
The Wayback Machine - https://web.archive.org/web/20150924124537/http://www.stoa.org/sol-bin/search.pl?login=guest&enlogin=guest&db=REAL&field=adlerhw_gr&searchstr=sigma,510
Suda On Line Search |
Search results for sigma,510 in Adler number:
Headword:
Σιφνιάζειν
Adler number: sigma,510
Translated headword: to Siphnianize
Vetting Status: high
Translation:
[sc. A verb used] in reference to those bringing their hands to their bottoms; just as "to Lesbianize" is said of those acting transgressively in sexual matters.
To Siphnianize and to Lesbianize [sc. are verbs formed] from the [name of the] island[s]
Siphnos [and
Lesbos], like "to Cretize" from Crete. And the [word] "Siphnian" [is] a guarantee of the same kind; for "to Siphnianize" [is] to touch the anus with a finger, while "to Lesbianize" [is] to act transgressively with one's mouth.
Greek Original:
Σιφνιάζειν: ἐπὶ τῶν τὰς χεῖρας προσαγόντων τοῖς ἰσχίοις: ὥσπερ Λεσβιάζειν ἐπὶ τῶν παρανομούντων ἐν τοῖς ἀφροδισίοις. Σιφνιάζειν καὶ Λεσβιάζειν, ἀπὸ τῆς νήσου Σίφνου, ὡς καὶ τὸ Κρητίζειν. καὶ τὸ Σίφνιος δὲ ἀρραβὼν ὁμοίως: Σιφνιάζειν γὰρ τὸ ἅπτεσθαι τῆς πυγῆς δακτύλῳ, Λεσβιάζειν δὲ τὸ τῷ στόματι παρανομεῖν.
Notes:
The headword verb occurs in fragments of Attic Comedy: adespota fr. 1142 Kock, now 942 K.-A. "The term...meant actually to poke [someone in the anus] with the finger; the purpose was the same as that of the gesture discussed...above" (J. Henderson,
The Maculate Muse (New Haven 1975) 213) -- that is, "holding up the middle finger meant, as it still does, that the recipient of the gesture was a pathic".
The second paragraph here is also in
Photius; and cf. Appendix Proverbiorum 4.73.
For
Siphnos see also
sigma 511.
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; gender and sexuality; geography; proverbs
Translated by: Ross Scaife ✝ on 11 May 1999@11:51:00.
Vetted by:
No. of records found: 1 Page 1
End of search