Ellipsis Background-Image

Zeit verfliegt und Qualität bleibt

Ihre Übersetzungsprojekte vollendet und erstklassig!

Jetzt beraten lassen

Übersetzungsmanagement im Trio

Qualität, Zeit, Kosten perfekt ausbalanciert

Jetzt beraten lassen

Wirtschaftlich und perfektioniert

Die Kunst des Übersetzungsmanagements

Jetzt beraten lassen

Software with Heart, Service with Passion

Ihre Zufriedenheit ist unsere Mission

Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte sind sehr individuell. Es bedarf den richtigen Technologien, einem durchdachten Projektmanagement und den richtigen Menschen.

Aber über allem steht, den richtigen Partner an der Seite zu haben, mit dem Sie Ihre individuellen Übersetzungsprojekte  verwirklichen können.

Entdecken Sie die Begeisterung, die unsere Mitarbeiter antreibt! Mit Leidenschaft entwickeln wir eine erstklassige Software für Übersetzungsmanagement, die Ihnen dabei hilft, Ihre globalen Kommunikationsziele zu erreichen. Unser erfahrenes Team steht Ihnen mit umfassender Beratung und Support zur Seite, um Ihre individuellen Anforderungen zu verstehen und maßgeschneiderte Lösungen für Ihre Übersetzungsprozesse anzubieten. Erleben Sie eine harmonische Symbiose aus technologischer Innovation und menschlicher Expertise.

 

Busch Vacuum Solutions

“Mit Across konnten wir unsere Projektdurchlaufzeit und Übersetzungskosten signifikant senken - und haben es dabei geschafft, unsere Übersetzungsqualität noch zu steigern.”

Dr. Fabian Fahlbusch
Head of Content 

DAT

"Seit über 10 Jahren vertrauen wir auf das Know-How von Across. Effizienz sowie Qualität optimieren und trotz steigendem Übersetzungsvolumen die Kosten stabil halten – das ermöglicht uns der Across Language Server."

Katrin Glock
IT-Projektkoordinatorin Schwerpunkt Übersetzungen

Gretsch-Unitas

"Wir setzen Across seit 2008 erfolgreich als TMS für über 20 Zielsprachen ein und stellen dadurch die Verwendung unserer brachenspezifischen Terminologie sowie ein effizientes Projektmanagement für unsere vielfältigen Inhalte sicher."

Uwe Lietze
Datenservice

JUMO

"Across ist bereits seit mehr als 15 Jahren ein zentrales Element unseres Übersetzungsmanagements. Dabei überzeugen uns die einfache Bedienbarkeit und der Funktionsumfang der Software immer wieder aufs Neue."

Alexander Frick
Translation Manager

Koelnmesse

"Mit Across erreichen wir seit vielen Jahren eine konstant hohe Qualität unserer Marketingübersetzungen bei stetig sinkenden Übersetzungskosten.“

Elisabeth Straetmans
Translation Manager

MEIKO

"Beim Aufbau eines professionellen Übersetzungsmanagements erweist sich Across als der ideale Partner."

Michèle Staedele
Übersetzungs- und Terminologiemanagement

Schenck Process

"Across ist eine große Hilfe und Zeitersparnis für uns in der Technischen Redaktion. Seit vielen Jahren setzen wir Across gerne ein. Unser Arbeitsalltag ist durch Across sehr viel einfacher geworden."

Martin Mattusch
Technischer Redakteur

WIKA

"Seit 15 Jahren ist Across unser zuverlässiger Partner für ein effizientes Übersetzungs- und Terminologiemanagement. Mit Across konnten wir unsere Prozesse stetig optimieren und unsere Kosten und Aufwände deutlich reduzieren."

Angelika Amrhein
Übersetzungs- und Terminologiemanagement

wolfcraft

"Mit Across und den damit realisierten Automatisierungen haben wir den Übersetzungsprozess von 28 Sprachen voll im Griff. Unsere Produkinformationen sind dadurch zu jeder Zeit in allen Sprachen aktuell."

Christian Hurth
Head of Marketing Communications