Skip to main content
Intended for healthcare professionals
Restricted access
Research article
First published online February 1, 2008

‘Tongue Has No Bone’: Fixing the Assamese Language, c. 1800–c. 1930

Abstract

This article deals with the politics of envisioning a vernacular for Assam proper during the nineteenth and early twentieth century. Through a small, connected history of orthographic contests, grammarians’ debates and print-culture, it tries to understand the various ways in and through which the boundaries of a vernacular were drawn, policed and violated during this period. Rather than narrating the complexities of the question in terms of stable and ever-present languages, this article attempts to show how the metropolis-oriented production of linguistic knowledge came to hypostatize an abstract grid of standard languages within which the mutable, heterogeneous and fluctuating speech practices (and the corresponding scribal culture) of a frontier province had to be definitively mobilized. The article explores the debates regarding the alleged dialectal status of the ‘Assamese’ and traces some connections between spatial sequence, linguistic imagination and proprietorial logic.

Get full access to this article

View all access and purchase options for this article.

References

‘Correspondence relating to the Question whether Assamese or Bengali Language should be taught in the Assam Schools’, Selections from the Records of the Bengal Government, Micro-film No. V/23/95/22d, OIOC
Papers of the Assam Commissioner, Pre-1874 files, ASA.
Proceedings of Foreign Department (Political), 1830–1890, NAI.
Proceedings of Home Department, 1874–1910, ASA.
Jenkins, F., Private Journal,1832, in Private papers of Francis Jenkins, Mss Eur F 257/3, OIOC.
Wade, J. P., Account of Asam, Part II (1800), in Private papers of George Bogle, Mss Eur D532, OIOC.
Bhuyan, S.K., ‘Report on the Old Assamese Manuscripts in possession of the American Baptist Mission at Gauhati’, June 1925, Transcript No. 59, Transcript Volume No. 50, DHAS.
‘Conditions for Grants of Land in Assam, Enclosed in Letter to Mr. Prideaux’, Ms. 9934 of Papers of Assam Company, Guildhall Library, London.
Goswami, C., ‘Remarks on the Assamese Language and the propriety of introducing it into the courts and schools in Assam’, undated, Transcript No. 17, Transcript Volume No. 59, DHAS.
‘san˜skrita, āsāmi o kāmrūpī bhāshār s¯abdasan˜graha: Comparative Vocabularies of Sanskrit, Assamese and Kamarupi languages,’ MSS. Assam. C.1 (101 f. 28 x 23 cm.), OIOC.
‘Vocabularies of the Ashami and Camarupa languages from Ruchinath Camarupi, 1810’, copied by Mohendra Nath Phookun, 22 November 1932, Transcript No. 91, Transcript Volume No. 5, DHAS.
‘A Resident of Sibsagar’ (1895), ‘ asamīyā bhāshār barnabinyās ’, Jonākī, Vol. 6:11, pp. 202–4 .
Anonymous (1889), āsāmbhraman, Calcutta .
Anonymous (1938), ‘ asamīyā bhāshār prasangat bejbaruā ’, Ā vāhan, Vol. 9:9, pp. 1042–44 .
‘ āsām sāhitya sabhār das´am bacharar kārjya-bibaranī ’, Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 2:1, 1927, pp. 38–54 .
‘ āsām sāhitya sabhār dwādas´ adhibes´anat gr hīta howā prastāvsamū ha ’, Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 3:1, 1930, pp. 81–82 .
‘ āsām sāhitya sabhār kārjya bibaranī ’, Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 1:1, 1926, pp. 10–19 .
‘ ashtam sāhitya sanmilanar kārjya-bibaranī ’, Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 1:1, 1926, pp. 20–26 .
‘Assam’ (1836), The Friend of India and of the East in General, with the Proceedings at Large of The Serampore Mission, in Continuation of the Periodical Accounts, No. VIII, July, p. 266.
Bakhtin, M. (1984), Rabelais and His World, trans. Hélène Iswolsky, Bloomington IN .
Barkakati, R. (1892), ‘ asamīyā bhāshā unnati sādhinī sabhār kārjyabibaran ’, Bijuli, Vol. 2, pp. 155–62 .
Barman, S. and P. Chowdhury (1986), bāstav ne bibhram: asamat ban˜gālī bhāshā paribartanar aitihāsik utsa sandhān, Dibrugarh .
Barooa, G. (2001[1884]), āsām buran˜jī, reprint, Guwahati .
Barpujari, H.K. (1983), American Missionary-sakal āru ūnbings´a s´atikār asam, Jorhat .
Barpujari, H. K. (ed.) (1993), The Comprehensive History of Assam, Vol. 5, Guwahati .
Barua, H. (1912), ‘ dhekeri ’, Bāhī, Vol. 4:3, pp. 373–76 .
Barua, H.C. (1999), hemcandra baruā racanāvalī, Guwahati.
Barua, R. (1934), ‘ jādurām d.ekā baruā ’, in Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 8:3, pp. 130–31 .
Bell, D.A. (1995), ‘ Lingua Populi, Lingua Dei: Language, Religion, and the Origins of French Revolutionary Nationalism ’, The American Historical Review, Vol. 100:5, 1403–37 .
Beverly, H. (1874), ‘ The Census of Bengal ’, Journal of the Statistical Society of London, Vol. 37:1, pp. 69–113 .
Bezbaroa, L. (1893a), ‘asamīyā bhāshā’, First Lecture, Jonākī, Vol. 5:4, pp. 66–80 .
Bezbaroa, L. (1893b), ‘asamīyā bhāshā’, Second Lecture, Jonākī, Vol. 5:5, pp. 97–111 .
Bezbaroa, L. (1909a), ‘ asamīyā ’, Bāhī, 1:1, pp. 9–13 .
Bezbaroa, L. (1909b), ‘ asamīyā bhāshār samparke āshārcherek kathā ’, Bāhī, Vol. 1:1, pp. 24–32 .
Bezbaroa, L. (1909c), ‘ asamīyā bhāshār samparke āru duāshārmān kathā ’, Bāhī, Vol. 1:2, pp. 42–52 .
Bezbaroa, L. (1909d), ‘ asamīyā gaurīpurat ban˜glā sāhitya sabhā ’, Bāhī, Vol. 1:9, 10, 11, 12, pp. 277–86, pp. 305–18, pp. 348–55, pp. 362–69 .
Bezbaroa, L. (1909e), ‘ purani āsāmar jiliñ gani eti ’, Bāhī, Vol. 1:6, pp. 168–79 .
Bezbaroa, L. (1909f), ‘ sampādakar charā ’, Bāhī, Vol. 1:10, pp. 294–301 .
Bezbaroa, L. (1910a), ‘ asamīyā bhāshā āru ban˜gālīr chakut topni ’, Bāhī, Vol. 2:11, pp. 475–92 .
Bezbaroa, L. (1910b), ‘ d. ākar puthi ’, Bāhī, Vol. 2:1, pp. 11–21 .
Bezbaroa, L. (1911), ‘ guwālpār haranar jatan ’, Bāhī, Vol. 3:4.
Bezbaroa, L. (1912a), ‘ bhāshār gītā ’, Bāhī, Vol. 4: 6, pp. 451–52 .
Bezbaroa, L. (1912b), ‘ kripābar barbaruār kaifiyat ’, Bāhī, Vol. 4:7, pp. 498–99 .
Bezbarua, M. (1938), ‘ bahal asamar bātat ’, Ā vāhan, Vol. 10:1, pp. 108–15 .
Bhattacharya, K. (1925), ‘ boro-kachā rī jātir buranīr ābhās āru asamīyā bhāsā ’, Ā sām Hitaishī, Vol. 1:4, pp. 195–201 .
Bhattacharyya, P. (1908), Mr. Gait's History of Assam: A Critical Study, Allahabad .
Bhuyan, J. (1990), ūnabings´a s´atikār asam-samvād, Dibrugarh .
Bhuyan, S.K. (1926), ‘ buran˜jī bibhāgar dwitīya adhives´anar sabhāpatir abhibhāshan ’ (Dhubri, 19 October 1926), Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 1:2, pp. 89–111 .
Bhuyan, S.K. (ed.) (1930), āsām buran˜jī: swargīya kās´īnāth tāmulī-phukanar ‘āsām buran˜jī puthi'r paribarddhita san˜skaran, Guwahati .
[Bora, B.] (1887), ‘asamīyā āru ban˜gālī’, Mau, No. 2, reprinted in S.N. Sarma, ed., Mau, Guwahati, 1980, pp. 42–44.
Bora, L. (1891a), ‘ asamīyā bhāshār ākhar jnotni ’, Jonākī, Vol. 3:1&2, pp. 5–10, 37–40 ; Vol. 4:1, 4–7.
Bora, L. (1891b), ‘ asamīyā bhāshār ākhar jnotni ’, Jonākī, Vol. 4:1, pp. 4–7 .
Bora, L. (1892), ‘ asamīyā bhāshār ākhar jnotni ’, Jonākī, Vol. 4:6, 9, 10, 11–12, pp. 157–60, 215–18, pp. 240–44, pp. 287–304 .
Bronson, M. (1867), A Dictionary in Assamese and English: asamiyā āru in˜grāji abhidhān, Sibsagor .
Brown, E.W. (1890), The Whole World Kin: A Pioneer Experience among Remote Tribes, and Other Labors of Nathan Brown, Philadelphia .
Brown, N. (1848), Grammatical Notices of the Assamese Language, Sibsagor .
Bujarbarua, J.N. (1955),jīvanī mālā, Guwahati .
Bynack, V.P. (1984), ‘ Noah Webster's Linguistic Thought and the Idea of an American National Culture ’, Journal of the History of Ideas, Vol. 45:1, pp. 99–114 .
Carey, W. (1801), A Grammar of the Bengalee Language, Serampore .
Chakrabarty, D. (2001), Provincializing Europe: Postcolonial Thought and Historical Difference, Delhi .
Chaliha, B. (1987), ‘benudhar s´armār jīvankathā’, in Benudhar Sharma Commemoration Volume, Guwahati .
Chaliha, D. (1906), ‘ asamīyā ’, Ushā, Vol. 1:4, pp. 91–93 .
Chaliha, D. (1911), ‘ uttar-ban˜ga sāhitya sanmilan sabhālai ’, Bāhī, Vol. 3:9, pp. 222–24 .
Chaliha, P. (1908), ‘ tezpur asamīyā bhāshā unnati sādhinī sabhā ’, Ushā, Vol. 3:8, pp. 620–21 .
Chowdhury, P. (1994), Socio-Cultural Aspects of Assam in the Nineteenth Century, New Delhi .
Cohn, B. (1985), ‘The Command of Language and the Language of Command’, in R. Guha, ed., Subaltern Studies IV: Writings on South Asian History and Society, Delhi, pp. 276–329.
Cutter, H.B.L. (1877[1848]), Phrases in English and Assamese, reprint, Sibsagor .
[ Dakeal Phookun, A. ] (1855), ‘A Native’, A Few Remarks on the Assamese Language and on Vernacular Education in Assam, Sibasagor .
Das, J. (1925), ‘ boro mahā sanmilan: pratham adhibes´an ’, āsām hitaishī, Vol. 1:4, pp. 201–6 .
Das, N.C. (2000), bānglā bhāshār byākaran o tār kramabikās´, Calcutta .
Das, P. (1927), ‘ guwālpārar itihās ’, Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 2:3.
das´am sanmilanat gr. hīta howā prastāvsamūha’, Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 2:1, 1927, pp. 36–8 .
Datta, B. (1927), ‘ bijnī sāhitya sabhā r sabhāpatir abhibhāshan ’, Āsām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 2:2.
Dewan [Dutt Borwah], M. (2002 [1838]), buran˜jī vivekratna, reprint, Dibrugarh .
Dhekiyal Phukan, H. (1962[1829]), āsām burunjī, reprint, Guwahati .
Downs, F.S. (1971), The Mighty Works of God: A Brief History of the Council of Baptist Churches in North East India: The Mission Period 1836–1950, Guwahati
Fabian, J. (1986), Language and Colonial Power: The Appropriation of Swahili in the Former Belgian Congo, 1880–1938, Cambridge .
Fac-simile of Specimens of the Sacred Scriptures, in the Eastern Languages, translated by the Brethren of the Serampore Mission, and of several others, London, 1816.
Gohain Barooah, P. (1908), ‘ sampādakar s´arāi: asamīyā bhāshā āru sāhitya sambandhe Mister Sudemerson ’, Ushā, Vol. 3:6, pp. 583–84 .
Gohain Barooah, P. (1909), ‘ sampādakar s´arāi ’, Ushā, Vol. 4:3, pp. 777–78 .
Gohain Barooah, P. (1971), mor sowaranī, Guwahati .
Gohain, H. (1980), On the Present Movement in Assam, Calcutta .
Goswami, G.C. (1982), Structure of Assamese, Guwahati .
Goswami, H. (1891), ‘ asamīyā bhāshā ’, Jonākī, Vol. 3:1, 2, 3, 5, 6, 8, 9, 11–12: pp. 27–32, 57–61, 95–100, 149–57, 181–84, 230–36, 265–75, 327–35 .
Goswami, U. (1970), A Study on Kāmrūpī: A Dialect of Assamese, Guwahati .
Grierson, G.A. (1903), The Linguistic Survey of India, vol. V: Indo-Aryan Family, Eastern Group, Part I: Specimens of the Bengali and Assamese Languages, Calcutta .
Guha, A. (1977), Planter-Raj to Swaraj: Freedom Struggle and Electoral Politics in Assam 1826–1947, New Delhi .
Guha, A. (1979), asamar itihās adhyayan āru racana, Guwahati .
Guha, A. (1991), Medieval and Early Colonial Assam: Society, Polity, Economy, Calcutta .
Gupta, A. (1892), ‘asamīyār s´ikkhā’, Jonākī, Vol. 4: 11–12, pp. 263–85 .
Gurdon, P.R., ed. (1896), Some Assamese Proverbs, Calcutta .
Halhed, N.B. (1778), A Grammar of the Bengal Language, Hooghly .
[ Handiqui, K. ] (1937), ‘ asam sāhitya sabhār sabhāpatir abhibhāshan ’, Ā vāhan, Vol. 9:1, pp. 17–21 .
Hazarika, A., ed. (1955), asam sāhitya sabhār bhāshanābalī, Part I: From the First Conference to the Twelfth Conference, Jorhat.
Hoernle, A.F.R. (1898), ‘ Two Copper-plate Grants of Ratnapāla of Prāgjotis. a in ā sām ’, Journal of the Asiatic Society of Bengal, Vol. LXVII:1, pp. 99–108 .
J.N. (1886), ‘ asamīyā bhāshā buran˜jī ’, āsāmbandhu, Vol. 2:1–2, pp. 29–34 .
Kar, B. (2004), What Is In a Name: Politics of Spatial Imagination in Colonial Assam, Guwahati .
Keeler, O. (1887), ‘ Women's Work among the Assamese ’, in The Assam Mission of the American Baptist Missionary Union: Papers and Discussions of the Jubilee Conference, Calcutta.
Khaglari, J. (1927), kacārīr kathā, Jorhat .
Laird, C. (1946), ‘ Etymology, Anglo-Saxon, and Noah Webster ’, American Speech, Vol. 21:1, pp. 3–15 .
Leonard, J. (1839), Assam: Sketch of its History, Soil and Productions; with the Discovery of Tea-Plant, and of the Countries Adjoining Assam, with maps, London .
Macgregor, C.R. (1887), ‘Outline Singpho Grammar’, in C.R. Macgregor, Military Report on the Kampti-Singpho Countries, Calcutta, Appendix L.
Mahanta, N. (1885), ‘ āmālok ’, āsāmbandhu, Vol. 1:9, pp. 305–7 .
Manirujjaman, M. (1988), rangpurer prācīn itihās, Vol. 1, Rangpur .
Medhi, K. (1936), asamīyā byākaran āru bhāshātattva: Assamese Grammar and Origin of the Assamese Language with an Introduction Containing a Short History of Assamese Literature, Guwahati .
Merriam, E.F. (1913), A History of American Baptist Missions, Philadelphia .
Misra, S. (2006), ‘ Redrawing Frontiers: Language, Resistance, and the Imagining of a Goalparia People ’, Indian Economic and Social History Review, Vol. 43, pp. 199–225 .
Misra, T. (1987), Literature and Society in Assam: A Study of the Assamese Renaissance, 1826–1926, Guwahati and New Delhi .
Moffatt Mills, A.J. (1984[1854 ]), Report on the Province of Assam, reprint, Guwahati .
Nath, D., ed. (2001), dibrugar. ar buran˜jī, Dibrugarh .
‘ navam sanmilanat gr. hīta howā prastāvsamūha ’, Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 1:2, 1926, pp. 113-4 .
Neog, D. (1929), ‘ sāhitya-bicār’: samālocanā ’, Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 3:1.
Neufville, J.B. (1828), ‘ On the Geography and Population of Asam ’, Asiatic Researches, Vol. 16, pp. 331–52 .
Nicholl, G.F. (1885), Manual of the Bengali Language, Comprising a Bengali Grammar and Lessons, with Various Appendices Including an Assamese Grammar, London .
Pal, B.C. (2005 [1927]),sattar batsar, reprint, Calcutta .
‘ pan˜chadas´ sāhitya sanmilanat gr. hīta prastāvsamūha āru puraskār-ghoshanā prastāvsamūha ’, Ā sām Sāhitya Sabhā Patrikā, Vol. 6:1, 1935, pp. 60–64 .
Periodical Accounts of the Serampore Mission (1834), New Series, Volume 1: From January 1827 to December 1833 inclusive, Edinburgh .
Pollock, S. (2006), The Language of the Gods in the World of Men: Sanskrit, Culture, and Power in Premodern India, Berkeley LA .
Qayyum, M.A. (1982), A Critical Study of the Early Bengal Grammars: Halhed to Haughton, Dhaka .
Rakjkhowa, B. (1892), ‘ unnati o asam ’, Bijuli, Vol. 2.
Ray, D. (1990), upanibes´er samāj o bān˜glā sān˜bādik gadya: unis´ s´ataker pratharmārdha niye kichu anumān, Calcutta .
[ Ray, P.C. ] (1919), āsām chātra sammilan, sabhāpatir abhibhāshan: caturtha adhibes´an, Tezpur .
Report of Calcutta University Commission (1919), Report of Calcutta University Commission, 1917–19, Vol. II: Evidences and Documents, General Memoranda and Oral Evidence, Calcutta .
Robinson, W. (1839), A Grammar of the Assamese Language, Serampore .
Rocher, R. (1983), Orientalism, Poetry and the Millennium: The Checkered Life of Nathaniel Brassey Halhed 1751–1830, New Delhi .
Rollins, R.M. (1976), ‘ Words as Social Control: Noah Webster and the Creation of the American Dictionary ’, American Quarterly, Vol. 28:4, pp. 415–30 .
Roy, T. (1995), ‘Disciplining the Printed Text: Colonial and Nationalist Surveillance of Bengali Literature’, in P. Chatterjee, ed., Texts of Power: Emerging Disciplines in Colonial Bengal, Minneapolis .
Roychoudhury, A. (1998), nāmani asamar madhyas´renī, Guwahati .
Saikia, A., ed. (2002), Orunodoi (1855–1868): nirbācita san˜kalan, Nagaon .
Saikia, R. (2001), Social and Economic History of Assam 1853–1921, New Delhi .
Sarkar, P. (1907a), ‘ gobinda mis´rar gītā ’, rangpur s´ākhā sāhitya-parishat patrikā, Vol. 2:3.
Sarkar, P. (1907b), ‘ kathā o chilkā ’, rangpur s´ākhā sāhitya-parishat patrikā, Vol. 2: 2.
Sarkar, S. (1973), The Swadeshi Movement in Bengal: 1903–1908, New Delhi .
Sarma, L. (1993), ‘jīvan-smrti’, in des´aprān lakkhidhar s´armā racanāvalī, Vol. 1, Guwahati .
Schwarz, H. (1997), ‘ Laissez-faire Linguistics: Grammar and the Codes of Empire ’, Critical Inquiry, Vol. 23:3, pp. 509–35 .
Sen, D. (1896), ban˜gabhāshā o sāhitya, Calcutta .
Sen, S. (1998), bān˜gālā sāhitye gadya, Calcutta .
Sharma Majundar Barua, H. (1991 [1890]), sadarāmīnar ātmajīvanī, reprint, Guwahati .
Sharma, B. (1972), asamiyā sāhityar paramācārya pand. it hemcandra goswāmī, Jorhat .
Sharma, C. (1909a), ‘ asamīyā sāhitya āru dīnes´chandra sen ’, Ushā, Vol. 4:1, pp. 740–44 .
Sharma, C. (1909b), ‘ hemkosh āru bāhī ’, Ushā, Vol. 4:3, 779–82 .
Sharma, J. (2003), ‘The Making of Modern Assam, 1826–1935’, unpublished Ph.D. Dissertation, University of Cambridge.
Sharma, L. (1910), asamīyā byākaran, Calcutta .
Shri- (1939), ‘ ahā census-at āmār karttabya ’, Ā vāhan, Vol. 10:6, pp. 777–78 .
Silverstein, M. (1979), ‘Language Structure and Linguistic Ideology’, in P.R. Clyne, W.F. Hanks and C.L. Hofbauer, eds, The Elements: A Parasession on Linguistic Units and Levels, Chicago, pp.139–51.
Snaitang, O.L. (1993) Christianity and Social Change in Northeast India: A Study of the Role of Christianity in Social Change among the Khasi-Jainita Hill Tribes of Meghalaya, Shillong .
Tagore, R.N. (1961[1898]), ‘bhāshābicched’, in R.N. Tagore, rabīndra racanābalī, Vol. 14, Calcutta, pp. 79–82.
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, translated from the Originals into the Assam Language by the Serampore Missionaries, Vol. V containing the New Testament, Serampore, 1820.
Tunga, S.S. (1985), bān˜glār bāire bān˜glā gadyer carcā: shoras´—ashtādas´ s´atak, Calcutta .
Ward, S.R. (1864), Brief Vocabulary in English and Assamese etc, Sibsagor .
Wilson, H.H., ed. (1827), Documents Illustrative of the Burmese War, with an Introductory Sketch of the Events of the War, and an Appendix, Calcutta .

Cite article

Cite article

Cite article

OR

Download to reference manager

If you have citation software installed, you can download article citation data to the citation manager of your choice

Share options

Share

Share this article

Share with email
EMAIL ARTICLE LINK
Share on social media

Share access to this article

Sharing links are not relevant where the article is open access and not available if you do not have a subscription.

For more information view the Sage Journals article sharing page.

Information, rights and permissions

Information

Published In

Article first published online: February 1, 2008
Issue published: February 2008

Rights and permissions

Request permissions for this article.

Authors

Affiliations

Bodhisattva Kar
Centre for Studies in Social Sciences, Kolkata

Metrics and citations

Metrics

Journals metrics

This article was published in Studies in History.

VIEW ALL JOURNAL METRICS

Article usage*

Total views and downloads: 197

*Article usage tracking started in December 2016


Articles citing this one

Receive email alerts when this article is cited

Web of Science: 0

Crossref: 0

  1. “Insides-Outsides”: Northeast Indian Anglophone Literature
    Go to citation Crossref Google Scholar
  2. Locating a cultural identity in the use of metaphorical proverbs among...
    Go to citation Crossref Google Scholar
  3. Rebuffing Bengali dominance: postcolonial India and Bangladesh
    Go to citation Crossref Google Scholar
  4. Hijras, Sangomas, and their Translects
    Go to citation Crossref Google Scholar
  5. Language, Nationalism and Tagore
    Go to citation Crossref Google Scholar
  6. Coming Back to Life: Jyotiprasad’s Joymoti and Nationalist Politics in...
    Go to citation Crossref Google Scholar
  7. War of Words: Language and Policies in Nineteenth-century Assam
    Go to citation Crossref Google Scholar

Figures and tables

Figures & Media

Tables

View Options

Get access

Access options

If you have access to journal content via a personal subscription, university, library, employer or society, select from the options below:


Alternatively, view purchase options below:

Purchase 24 hour online access to view and download content.

Access journal content via a DeepDyve subscription or find out more about this option.

View options

PDF/ePub

View PDF/ePub