Spanish
A language of Spain
Population | 28,200,000 in Spain (1986). Population total all countries: 328,518,810. |
Region | Central, south; Canary Islands. Also in Andorra, Anguilla, Argentina, Aruba, Australia, Belgium, Belize, Bolivia, Canada, Cayman Islands, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Equatorial Guinea, Finland, France, Germany, Gibraltar, Guatemala, Honduras, Israel, Jamaica, Mexico, Morocco, Netherlands Antilles, Nicaragua, Norway, Panama, Paraguay, Peru, Philippines, Puerto Rico, Sweden, Switzerland, Trinidad and Tobago, United States, U.S. Virgin Islands, Uruguay, Venezuela. |
Language map | Portugal and Spain |
Alternate names | Castellano, Castilian, Español |
Dialects | Andalusian (Andalú, Andaluz, Andalusí), Aragonese, Murcian, Navarrese, Castilian, Canary Islands Spanish (Isleño), American Spanish (Chicano), Silbo Gomero. Leonese has similarities to Asturian, and may be extinct. Lexical similarity: 89% with Portuguese, 85% with Catalan [cat], 82% with Italian, 76% with Sardinian [src], 75% with French, 74% with Ladin [lld], 71% with Romanian [ron]. |
Classification | Indo-European, Italic, Romance, Italo-Western, Western, Gallo-Iberian, Ibero-Romance, West Iberian, Castilian |
Language use | Official language. 60,000,000 L2 speakers. |
Language development | Fully developed. Bible: 1553–2000. |
Writing system | Latin script. |
Comments | The Aragonese dialect of Spanish different from Aragonese language [arg]. Silbo Gomero whistled variety of Spanish used in the Canary Islands. SVO; prepositions; genitives, relatives after noun heads; articles, numerals before noun heads; adjectives before or after noun heads depending on whether it is evaluative or descriptive; question word initial; (C(C))V(C); nontonal. Christian. |
Also spoken in:
Andorra
Language name | Spanish |
Population | 24,600 in Andorra (1986). |
Alternate names | Castilian |
Language use | National language. |
Argentina
Language name | Spanish |
Population | 33,000,000 in Argentina (1995). |
Dialects | Portuñol, Portunhol, Rioplatense, Lunfardo. |
Language use | Official language. |
Belize
Language name | Spanish |
Population | 101,000 in Belize (2006). |
Region | Northern and western districts; scattered throughout the country. |
Language map | Belize |
Alternate names | Castellano, Español |
Bolivia
Language name | Spanish |
Population | 3,480,000 in Bolivia (1995). |
Dialects | Afro-Yungueño (Black Spanish). |
Language use | Official language. |
Chile
Language name | Spanish |
Population | 13,800,000 in Chile (1995). 25% Spanish, 66% mestizo. |
Alternate names | Castellano, Español |
Language use | National language. |
Colombia
Language name | Spanish |
Population | 34,000,000 in Colombia (1995). |
Language use | National language. |
Costa Rica
Language name | Spanish |
Population | 3,300,000 in Costa Rica (1995). |
Alternate names | Castellano, Español |
Language use | Official language. |
Cuba
Language name | Spanish |
Population | 10,000,000 in Cuba (1995). |
Language use | National language. |
Dominican Republic
Language name | Spanish |
Population | 6,890,000 in Dominican Republic (1995). |
Language use | National language. |
Ecuador
Language name | Spanish |
Population | 9,500,000 in Ecuador (1995). |
Alternate names | Castellano, Español |
Language use | Official language. |
Comments | Christian. |
El Salvador
Language name | Spanish |
Population | 5,900,000 in El Salvador (1995). |
Alternate names | Castellano, Español |
Language use | National language. |
Equatorial Guinea
Language name | Spanish |
Population | 11,500 in Equatorial Guinea (Johnstone 1993). |
Region | Mainly Biombo Island. |
Language use | Official language. |
France
Language name | Spanish |
Language map | |
Alternate names | Castillan |
Gibraltar
Language name | Spanish |
Guatemala
Language name | Spanish |
Population | 4,670,000 in Guatemala (1995). |
Alternate names | Castellano, Español |
Language use | National language. |
Honduras
Language name | Spanish |
Population | 5,600,000 in Honduras (1996). |
Alternate names | Castellano, Español |
Language use | National language. |
Mexico
Language name | Spanish |
Population | 86,200,000 in Mexico (1995). |
Alternate names | Castellano, Español |
Language use | National language. |
Comments | Whistle speech reported. |
Morocco
Language name | Spanish |
Population | 20,000 in Morocco (Johnstone 1993). |
Region | North coast scattered. |
Nicaragua
Language name | Spanish |
Population | 4,350,000 in Nicaragua (1995). |
Alternate names | Castellano, Español |
Language use | Official language. |
Panama
Language name | Spanish |
Population | 2,100,000 in Panama (1995). |
Region | Enclaves. |
Alternate names | Castellano, Español |
Language use | Official language. |
Paraguay
Language name | Spanish |
Population | 187,000 in Paraguay (2000 WCD). |
Region | Mainly Asunción, urban areas. |
Language use | Official language. Used in education and government. |
Peru
Language name | Spanish |
Population | 20,000,000 in Peru (1995). |
Alternate names | Castellano, Español |
Language use | Official language. |
Philippines
Language name | Spanish |
Population | 2,660 in Philippines (1990 census). |
Region | Mainly in Manila. |
Language use | Formerly the official language. Used by a few families as L1. |
Comments | Christian. |
Puerto Rico
Language name | Spanish |
Population | 3,440,000 in Puerto Rico (1996). |
Language use | National language. |
Comments | Some dialects considered archaic. |
Trinidad and Tobago
Language name | Spanish |
Population | 4,100 in Trinidad and Tobago (2004). |
Region | Southern peninsula, fishing villages. |
Language use | Many second-language users only. Frequent contact with Venezuelan fishing communities that lie 9 miles off the coast of Trinidad. |
United States
Language name | Spanish |
Population | 28,100,000 in United States (2000 census). |
Region | Widespread. San Antonio, Texas to Los Angeles; Denver; New Orleans, Miami, Florida area; New York City; Illinois. |
Alternate names | Castellano, Español |
Dialects | Chicano (Caló), Isleno (Isleño, Islenyo). |
Language use | Official status in New Mexico. |
Comments | Population has increased 61% or more since 1970. About 40,000 Islenos in New Orleans speak Islano, a distinct variety of Canary Island Spanish, which may now face extinction due to the devastation of Hurricane Katrina. |
Uruguay
Language name | Spanish |
Population | 3,000,000 in Uruguay (1995). |
Dialects | Portuñol, Portunhol, Rioplatense, Lunfardo. |
Language use | National language. |
Venezuela
Language name | Spanish |
Population | 21,500,000 in Venezuela (1995). |
Language use | Official language. |
Entries from the SIL Bibliography about this language:
Academic Publications
Anonymous. n.d. Recomendaciones para la crianza de ganado y la selección de los mejores animales.
BARNES, Janet, compiler. 1996. Antología de leyendas, tomo I.
BEEKMAN, John; CALLOW, John C., authors; BALLENA D., Marlene, translator. 1981. Traduciendo la palabra de Dios.
BICKFORD, J. Albert, author. 1982. Initial and non-initial indirect objects in Spanish.
BICKFORD, J. Albert, author. 1985. "Spanish clitic doubling and levels of grammatical relations."
BLACKBURN, Linda; HERRERA, Guillermina, compilers. 1980. Terminología lingüística inglés-español.
BREND, Ruth M., author. 1964. A tagmemic analysis of Mexican Spanish clauses.
BREND, Ruth M., author. 1968. A tagmemic analysis of Mexican Spanish clauses.
CASAD, Eugene H., author. 1995. "Seeing it in more than one way."
DAVIS, Patricia M.; PINTO CUEVA, Luisa, authors; LÓPEZ TORRES, Giuliana, editor. 2005. Castellano D: lecciones de castellano como segundo idioma.
GONZÁLES SÁNCHEZ, Lidia; PACAYA ROMAINA, Artemio; PALMA V., Ricardo; ROMAINA RODRÍGUEZ, Filiberto; RUÍZ LÓPEZ, Alejandro; VARGAS RÍOS, Alejandro, authors; DAVIS, Patricia M.; PINTO CUEVA, Luisa, editors. 2008. Castellano B: lecciones de castellano como segundo idioma.
GONZÁLEZ SÁNCHEZ, Lidia; PACAYA ROMAINA, Artemio; PALMA V., Ricardo; ROMAINA RODRÍGUEZ, Filiberto; RUÍZ LÓPEZ, Alejandro; VARGAS RÍOS, Alejandro, authors; DAVIS, Patricia M., consultant. 2003. Castellano A: lecciones de castellano como segundo idioma.
HARDIN, Karol J., author. 1993. Obligatory dative clitic doubling in Spanish.
HARDIN, Karol J., author. 2010. "Trying to persuade: speech acts in the persuasive discourse of intermediate Spanish learners."
HINTZ, Diane M., author. 2008. Los perfectos como mirativos en el castellano en contacto con el quechua (Perfects as mirative in Spanish that is in contact with Quechua).
KEY, Mary R., compiler. 1966. Vocabulario castellano regional.
KIRKENDALL, Dorothea; KIRKENDALL, William, editors. 1979. Manual para el auxiliar de enfermeria.
LEMKE, Joan R., author. 1982. Manual de salud para poblaciones rurales.
MORSE, Nancy L., compiler. 1998. Antología de leyendas, tomo II.
OLSON, Donald; SAPORTA, Sol, authors. 1958. "Classification of intervocalic clusters."
PALMA V., Ricardo; VELA PINEDO, Silvia, authors; LÓPEZ TORRES, Giuliana, editor; DAVIS, Patricia M.; PINTO CUEVA, Luisa, facilitators. 2006. Castellano C: lecciones de castellano como segundo idioma.
PARKER, Stephen G., author. 1991. On the syllabification of /tl/ clusters in Spanish.
PARKER, Stephen G., author. 2008. "Sound level protrusions as physical correlates of sonority."
PICKETT, Velma B., author. 1985. "Spanish o and a: To be or not to be phonemes?."
PITTMAN, Richard S., author. 1986. "Possible new solutions for some sticky old problems."
RUTTER, Richard A., compiler. 1990. Catálogo de plantas útiles de la Amazonía Peruana.
SMITH, Richard Dean, author. 1976. Some constrastive features of Southern Barasano and Spanish.
STARK, Donald S., author. 1967. A comparative verb morphology of four Spanish dialects.
STARK, Donald S., author. 1970. Aspectos gramaticales del español hablado por los niños de Ayacucho.
SWANSON, Douglas, author. 1962. Manual de medicinas.
TUGGY, David H., author. 1985. "Imagic meaning and dative possessors in Spanish."
WALLIS, Ethel E., author. 1951. "Intonational stress patterns of contemporary Spanish."
WAMÖÑE, Camilo Tademö, compiler; PEEKE, M. Catherine, consultant. 2009. "Palabras y frases útiles Castellano—Huaorani."
WATERHOUSE, Viola G., author. 1981. "Mexican Spanish nicknames."
WATERHOUSE, Viola G., editor. 1963. Studies in Peruvian Indian languages 1.
WATERHOUSE, Viola, researcher. Available: 2011; Created: 1994. Lowland Chontal Vocabulario.
WATERHOUSE, Viola, researcher. Available: 2011; Created: 1994. Lowland Chontal Vocabulario.
WATERS, Ann, author. 1992. "Programa de alfabetización para la transición del castellano al quechua."
WEBER, David J., author. 1996. "Separación de palabras en silabas."
Vernacular Publications
¡Btsid ga go'ol ga di'izhnde!. 2008.
¡Cuán grande es nuestro México!. 1961.
Algunos grupos indígenas de Colombia. 1978.
Ana y Pepe (Primer libro de lectura en castellano: Castellano como segundo idioma). 1984.
Animales mamíferos de Colombia 1. n.d.
Animales que viven en el parque zoológico de México. 1959.
Aritmética 1, 2: Texto auxiliar. 1983.
Aventuras en el castellano. 1957.
Calculo para transición bilingüe I y II. 1968.
Cartilla de español oral como segundo idioma: tomo I, II, III. 1982.
Cartilla de lectura para el Curso de Educación Moral y Religiosa: Primer ciclo. 1971.
Castellano audio-oral 2: Guía de enseñanza. 1972.
Chacra en rotación con ovejas tropicales. 1982.
Cría de chanchos a nivel familiar. 1982.
Cría de gallinas a nivel familiar. 1982.
Cuente y escriba los números. 1971.
Cuidado de los dientes: Libro 4 para las ciencias naturales. 1981.
Cuidado y alimentación del bebe. 1977.
Curso de capacitación para nativos alfabetizados de la selva peruana: nivel 1. 1962.
Curso de capacitación para nativos alfabetizados de la selva peruana: nivel 2. 1963.
Curso de capacitación para nativos alfabetizados de la selva peruana: nivel 3. 1963.
Curso de capacitación para nativos alfabetizados de la selva peruana: nivel 4, 5, 7. 1963.
Curso de capacitación para nativos alfabetizados de la selva peruana: Planes y programas. 1963.
Curso práctico de castellano audio-oral no. 1: Guía de enseñanza. 1971.
Di'zhzë che'n men Latyezh kun dibuj. 2008.
El castellano: Manual de práctica oral. 1954.
El horno portátil de don Pascual. 1960.
El mimeógrafo-serígrafo maya. 1981.
El SIDA: ¿Qué es? ¿Cómo lo puede previnir?. 1992.
Español A: lecciones de español como segundo idioma. 2007.
Español B: lecciones de español como segundo idioma. 2008.
Español C: lecciones de español como segundo idioma. 2009.
Español D: lecciones de español como segundo idioma. 2009.
Explorando el castellano. 1990.
Fechas inolvidables de nuestra vida cívica. 1962.
Guía de enseñanza 2: Cálculo. 1960.
Guía de enseñanza 3: castellano oral (volumen 1). 1961.
Guía de enseñanza aritmética en preparatoria. 1969.
Guía de enseñanza: castellano oral (volumen 2). 1961.
Guía de enseñanza: castellano oral (volumen 3). 1961.
Guía de enseñanza: castellano oral 1, 2. 1979.
Guía de español para el maestro audio oral A: lecciones de español como segundo idioma. 2007.
Guía de medicinas: Programa de promotores de salud. 1975.
Guía para el maestro: Cuente y escriba los números. 1980.
Guía para los maestros: Naturaleza y vida social. 1956.
Guía para maestros: Clases de naturaleza y vida social. 1954.
Guías de enseñanza 1: Lenguaje. 1960.
Hepatitis, leptospirosis, fiebre amarilla: ¿Cómo son?. 1977.
Huerta familiar arboles frutales región Amazónica Ecuatoriana. 1978.
Kutú'va-yo ka'vi-yo tu̱'un-yo. 2009.
La amibiasis: Para evitar enfermedades y vivir sanos y felices, debemos saber algo acerca de la amibiasis. 1976.
La biblioteca de la comunidad. 1992.
La ortografía: Manual de ortografía. 1953.
La salud y la sanidad: Texto de higiene para los maestros bilingües. 1957.
La tortuga: Una historia wanana. 1994.
La tuberculosis pulmonar: Para evitar enfermedades y vivir sanos y felices debemos saber algo acerca de: La tuberculosis pulmonar. 1976.
Las lombrices: los hijos de Julio tienen lombrices. n.d.
Las moscas: Para evitar enfermedades y vivir sanos y felices debemos saber algo acerca de. 1974.
Lecciones de castellano oral: primer curso. 1967.
Lecciones de castellano oral: segundo curso. 1967.
Lecciones de higiene para las escuelas bilingües. 1964.
Lecciones sencillas para aprender a leer. 1936.
Lectura 1: Plan de alfabetización y educación de adolescentes y adultos. 1957.
Lectura 2: Plan de alfabetización y educación de adolescentes y adultos. 1957.
Lectura castellana 1: cartilla 1. 1956.
Lectura castellana 2: cartilla 2. 1956.
Lectura castellana 3: cartilla 3. 1962.
Los anquilostomas: Para evitar enfermedades y vivir sanos y felices debemos saber algo acerca de los anquilostomas y la construcción de una letrina. 1976.
Manual de auxilios para el promotor de salud. 1967.
Manual de escritura: castellano 1. 1966.
Manual de escritura: castellano 2. 1967.
Manual de pedagogía para profesores bilingües de la selva. 1976.
Manual de primeros auxilios. 1977.
Manual de salud para maestros bilingües: Curso de sanidad 3. 1970.
Manual para ayudantes médicos. 1968.
Manual para el auxiliar de enfermería. 1976.
Manual para promotores de salud. 1975.
Matemática 1: Guía para primer grado de los centros educativos bilingües. 1981.
Matemática 2: Segundo grado. 1981.
Matemática 2: Segundo libro. 1974.
Matemática 3: Tercer grado. 1984.
Matemáticas 4: Texto auxiliar. 1998.
Matemáticas 5, 6: Texto auxiliar. 1995.
Matemáticas 7: Text auxiliar. 1998.
Matemáticas 8: Texto auxiliar. 1998.
Mordeduras de culebras venenosas y su tratamiento. 1977.
Niveles 1-3: Planes y programas para el curso de capacitación. 1965.
Nociones básicas de higiene y sanidad. 1974.
Nuestro mundo 2: suplemento adecuado al nuevo programa curricular. 1982.
Nuestro mundo 2: tercer y quarto grado. 1990.
Nuestro mundo; Texto de consulta. 1983.
Nuestros recursos naturales 2 (Guía didáctica 2 de ciencias naturales para centros educativos bilingües). 1982.
Para evitar enfermedades y vivir sanos y felices debemos saber algo acerca de las moscas. 1974.
Para evitar enfermedades y vivir sanos y felices debemos saber algo acerca de las moscas. 1977.
Pasos de cálculo para preparatorio. 1967.
Pepe, el travieso: Libro de iniciación en la lectura y escritura del castellano como segundo idioma. 1977.
Preparándose (para Vivamos unidos 1 y Nuestro mundo 1). 1984.
Programa de estudios de educación primaria bilingüe para centros educativos unitarios de la selva: Primero al cuarto grados. 1987.
Quiero contarles unos casos del beni. 1972.
Sara y Benito: Libro de escritura, tercer grado. 1988.
Vamos a contar: Libro de tareas. 1969.
Vivamos unidos: Guía 1 para ciencias histórico-sociales para los centros educativos bilingües, primer grado. 1981.
Voz: Texto guía para la ensenañza [sic] del castellano oral como segunda lengua en el primer grado del programa de educación bilingüe. 1995.